8 Iq’ of Jaguar

zielsdiep ver
liep de kat
door de dromen

stromen van informatie
sensatie van kwaad
laat de rust gaan
onrustig verslaan
zij

hun angst
in groostsheid
gewetenloosheid

zielsdiep loopt
de kan voort
ziet de zee

 

soul-deep far
ran the cat
through the dreams

streams of information
sensation of evil
let the calm go
restlessly beat
they

their fear
in groosse
unscrupulousness

deep in the soul
the jug walks on
sees the sea

 

seelentief weit
lief die Katze
durch die Träume

Informationsströme
das Gefühl des Bösen
die Ruhe gehen lassen
rastlos schlagen
sie

ihre Angst
in groosse
Skrupellosigkeit

tief in der Seele
der Krug geht weiter
sieht das Meer

 

7 Aj of Stok Staf

in het binnenste
van je hart
start de dag
leven de dagen

vragen golven
af en aan
geloven kalven af
leven in twijfel

een oude eik staat
draagt leven
geeft je kracht
leven in wezen

 

in the innermost
of your heart
start the day
live the days

questions waves
off and on
believe calves
life in doubt

an ancient oak stands
carries life
gives you strength

у найпотаємнішому
свого серця
починати день
проживати дні

питання хвилями
від і до
вірити телятам
життя в сумнівах

древній дуб стоїть
несе життя
дає сили
життя по суті

 

 

 

6 E of Weg

Waar gaat het heen?

Alleen met jou en mij
vrij van weten
verwijten zweten
peentjes en dragen
de dagen

van ver
naar hier
en terug

Waar gaat het heen?

Alles verbonden
met ondergrondse
netwerken die eeuwenoud
van boom naar boom
het groene woud
in gesprek

van ver
naar hier
en terug

 

Where does it go?

Alone with you and me
free from knowing
reproaches sweating
sinews and wearing
the days

from far
to here
and back

Where does it go?

All connected
with underground
networks that are centuries old
from tree to tree
the green forest
in conversation

from far
to here
and back

 

Wohin geht es?

Allein mit dir und mir
frei vom Wissen
Vorwürfe schwitzen
Sehnen und tragen
die Tage

von weit
bis hier
und zurück

Wohin geht es?

Alles verbunden
mit unterirdischen
Netzen, die Jahrhunderte alt sind
von Baum zu Baum
der grüne Wald
im Gespräch

von weit
bis hier
und zurück

 

5 Batz of Aap

we spelen
wandelen
door generaties heen
alleen met jou
en mij

we dragen
tassen vol
verlangen en bloemen
voor versiering
van de sla

 

we play
stroll
through generations
alone with you
and me

we carry
bags full of
desire and flowers
to decorate
of the lettuce

wir spielen
schlendern
durch Generationen
allein mit dir
und mir

wir tragen
Taschen voll mit
Wünschen und Blumen
zum Schmücken

4 Oc of Hond

De kracht van stevig staan
begaan met alle leven
omgeven door liefde en regen
tussen de buien door
een licht sterke zomerzon
de dag kan of kon
niet mooier komen

The power of standing firm
committed to all life
surrounded by love and rain
between the showers
a light strong summer sun
The day could not or could not
not come more beautiful

 

Die Kraft der Standhaftigkeit
dem ganzen Leben verpflichtet
umgeben von Liebe und Regen
zwischen den Regenschauern
eine leichte starke Sommersonne
Der Tag konnte nicht oder konnte nicht
nicht schöner kommen

 

3 Toj

Wankel de basis
in en rond thuis
laat me raden
huizen vallen
uiteen
alleen
met jou en mij
vrij van drama
er mee zijn

 

“Wobble the foundation
in and around home
let me guess
houses fall
apart
alone
with you and me
free from drama
being with it”

„Wackelt die Grundlage
in und um zu Hause
lass mich raten
Häuser fallen
auseinander
allein
mit dir und mir
frei von Drama
dabei sein“

12 Kan

In het zacht diepe weten
vergeten de dorpen en statuur
van een heilig verleden
waar het leven nog menswaardig
en buiten de matrix haar
wegen met en over de moeder
langs de vader
wist te leiden.

 

In der sanften Tiefe des Wissens
vergiss die Dörfer und die Größe
einer heiligen Vergangenheit
wo das Leben noch würdevoll war
und jenseits der Matrix seine
Wege mit und durch die Mutter
vorbei am Vater
zu führen wusste.

 

In the soft deep knowing
forget the villages and stature
of a sacred past
where life was still dignified
and beyond the matrix its
ways with and across the mother
past the father
knew how to lead.

11 Hagedis

diep van binnen
bezinnen woorden
vallen vragen
als puzzelstukjes

over en weer
in en uit
van binnen
naar buiten
en terug …

deep inside
reflecting words
falling questions
like puzzle pieces

back and forth
in and out
from inside
out
and back ..

tief im inneren
reflektierende wörter
fallende fragen
wie puzzleteile

hin und her
rein und raus
von innen
raus
und zurück …

10 Aq ab al of Nacht

zacht jouw handen
en de mijne
over een blote huid

gevonden
hervonden
de band
en bond

wij samen
jij en ik
al jaren
door vele
levens wellicht

jouw gezicht
licht op
bij kaarslicht
na een worod
waarbij jij
je gehoord weet

 

softly your hands
and mine
over bare skin

found
regained
the bond
and bonded

we together
you and I
for years
through many
lives perhaps

your face
light on
by candlelight
after a worod
where you
know you are heard

 

sanft deine Hände
und meine
über nackte Haut

gefunden
wiedergewonnen
das Band
und geknüpft

wir zusammen
du und ich
seit Jahren
durch viele
Leben vielleicht

dein Gesicht
leuchtet auf
bei Kerzenlicht
nach einer Welt
wo du
weißt, dass du gehört wirst

8 Imox of draaimolen

Gedachten draaien
draaien rondjes
rondjes om een vraagteken
vraagtekens weken
een besef los

van de waanzin
waanzin die als
logisch een weg zoekt

zoekt naar slachtoffers
slachtoffers staan

uiteindelijk op.

Thoughts spin
spin circles
circles around a question mark
question marks soak
a realisation loose

of madness
madness that as
logically seeks a path

searches for victims
victims stand up

eventually rise.

Gedanken drehen sich
drehen sich Kreise
Kreise um ein Fragezeichen
Fragezeichen tränken
eine Erkenntnis los

des Wahnsinns
Wahnsinn, der als
logisch einen Weg sucht

sucht nach Opfern
Opfer stehen auf

schließlich aufsteigen.

7 Ajpu of Licht

zoek de kracht
diep en jou en laaf je
aan de zacht
en diepe
stilte

het trauma
geslagen door hen
die jou dienstbaar
zouden helpen
stelen juist

omgekeerd

 

find the strength
deep and you and indulge
to the soft
and deep
silence

the trauma
beaten by those
who obligingly
would help
steal right

reverse

die Kraft zu finden
tief und du und gib dich
dem Sanften
und tiefen
Stille

das Trauma
geschlagen von denen
die pflichtbewusst
helfen würden
Recht stehlen

umkehren

 

 

5 Vuursteen

Diepe rust
haar vertrouwen
dat de transitie
die een must
was

in die rust
haar wegen vindt
naar helderheid
lange tijd
gewacht

Messen schrapen
restjes van het oude
vastgekoekt
nu losgeweekt
weg

 

Deep calm
her confidence
that the transition
which was a must
was

in that calmness
will find its ways
to clarity
long time
waited

Knives scrape
fragments of the old
stuck
now soaked loose
away

 

 

Tiefer Frieden
ihr Vertrauen
dass der Übergang
der ein Muss war
war

in dieser Ruhe
seine Wege finden wird
zur Klarheit
lange Zeit
gewartet

Messer kratzen
Fetzen des Alten
geklebt
jetzt lose aufgeweicht
weg

 

4 N oj of leiding

Kom jij en leidt
mij naar de stilte
een weg van waarheid
zuiverheid en eenheid
met de bron

bron van leven
zijn en wezen-lijk

wees jij … kijk
voel … ervaar

Kom en leer mij
de nieuwe tijd
in stilte

 

Come you and lead
me to silence
a path of truth
purity and unity
with the source

source of life
being and being-like

be you … look
feel … experience

Come and teach me
the new age
in silence

 

Komm du und führe
mich zur Stille
einen Weg der Wahrheit
Reinheit und Einheit
mit der Quelle

Quelle des Lebens
Sein und Sein-gleich

sei du … schau
fühle … erlebe

Komm und lehre mich
das neue zeitalter
in der stille

 

Tijger

avondvierdaagse eenzaamheid
tijd voor een avontuur bij  buur
een beetje kletsen
handje aandacht
het bekende snoepje

poseren voor de camera
meneer is heer en meester
van de straat
tussen 5-10
en omgekeerd

3 Ajmaq of Voorouderlijke …

Het woord
gefluister
in de slaap
ik huiver

zuiver weten
of dwalingen
van een op hol
geslagen brein

welke breinen
hebben wij
als mens?

The word
whispers
in sleep
I shudder

pure know
or aberrations
of a runaway
brain

what brains
have we
as humans?

 

Das Wort
flüstert
im Schlaf
ich schaudere

reines Wissen
oder Verirrungen
eines hochgehobenen
geschlagenen Gehirns

welche Gehirne
haben wir
als Menschen?

2 Tz ikin of Adelaar

Vlieg en land
verbonden
met alle elementen
het geheim
aftastend
dat dansend

in het leven
evenwel de dagen
en nachten
tellen wil

zie dan lieve
voel dan kind
adem en be-adem

Fly and land
connected
with all elements
the secret
scanning
dancing

in life
yet the days
and nights
will count

then see dear
feel then child
Breathe and be-breath

 

Fliegen und landen
verbunden
mit allen Elementen
das Geheimnis
scannen
tanzend

im Leben
doch die Tage
und Nächte
werden zählen

dann sehen liebe
fühlen, dann Kind
Atme und sei-atme

 

1 Ix of Jaguar

los lopend
slopend
de stress
van de tijd
die de strijd
tussen licht
en duister

gefluister
onhoorbaar geraakt
ergens bewaakt
Jaguar
de waarheid

 

unrunning
wrecking
the stress
of the time
battling
between light
and darkness

whisper
becoming inaudible
guarded somewhere
Jaguar
the truth

 

nicht laufend
zerstören
den Stress
der Zeit
kämpfend
zwischen Licht
und Dunkelheit

Geflüster
unhörbar werden
irgendwo bewacht
Jaguar
die Wahrheit

12 E of Weg

Lopen over paden
geasfalteerd leert
het mij dat techniek
een uniek stukje
dood in zich draagt

het leven vraagt ons
de dagen te tellen
zwellen de huiden op
stapelen de wensen
zich tussen

schoon energie afval

is dit de weg
naar duur zaam heid
en zuiver leven?

 

Walking on paths
asphalted teaches
it teaches me that engineering
a unique piece
death in it

life asks us
count the days
swell the skins
the wishes
amongst

clean energy waste

Is this the way
to sustainability
and pure life?

 

Gehen auf Wegen
asphaltiert lehrt
es lehrt mich, dass Technik
ein einzigartiges Stück
den Tod in sich trägt

das Leben fordert uns auf
die Tage zu zählen
die Häute zu schwellen
die Wünsche
unter

sauberen Energieabfällen

Ist dies der Weg
zur Nachhaltigkeit
und reinem Leben?

11 B atz of Aap

Speel dans en leef
geef je over
aan de stroom

heb je pijn
wees er bij
laat het gaan

speel dans en leef
geef over
aan liefde

scheppingskracht wacht
ook voor jou en jou en jou
het kan zo
mooi zijn

 

Play dance and live
surrender
to the flow

are you in pain
be with it
let it go

play dance and live
surrender
to love

creative power awaits
for you and you and you
it can be so
beautiful

 

Spielen, tanzen und leben
übergebe
dem Fluss

hast du schmerzen
sei bei ihm
lass ihn gehen

spiel, tanz und lebe
gib dich hin
zur Liebe

schöpferische Kraft wartet
für dich und dich und dich
es kann so schön sein
wunderschön

10 Tzi of Hond

handen om te voelen
sterke vegen langs
een oppervlak
vol kruimels en schuine vegen
van stof en vuil
op hard glas
donsveertjes
op de vensterbank
handen om te voelen
en werken

hands to feel
strong sweeps along
a surface
full of crumbs and slanted sweeps
of dust and dirt
on hard glass
down feathers
on the windowsill
hands to feel
and work

 

Hände zum Fühlen
kräftiges Wischen
eine Oberfläche
voller Krümel und schräges Wischen
von Staub und Schmutz
auf hartem Glas
Daunenfedern
auf der Fensterbank
Hände zum Fühlen
und Arbeiten

 

 

Cultuurvisie

Cultuurvisie en uitvoering
in vervoering en subjectief
waar getallen lief zijn
voor vermeende objectiviteit
de eigenaardigheid van statistiek
en de unieke waarden van
gekozen methoden scheppen
een illusie om te werken naar
DIE ENE gewenste conclusie

waar vragen komen over de
gekozen benchmark en de hark
en bijl over vermeend objectieve
waarden wordt gezwaaid
wordt er duurzaam gewaaid
met de hand
wordt weggewuifd

het mandaat regelt en schuift
verder aan knoppen en zo worden

feiten en cijfers
als wetenschappelijk objectief
een liefdevolle drogreden
voor een verbloemde werkelijkheid

hier neemt niemand
of toch ergens iemand
ver weg de tijd
om vragen in te dienen
die het narratief verbreken
Vos verleerd zijn streken ooit

5 Kan …

als de lessen
van het leven
het kennen, kunnen en weten
van vergeten waarheid
en werkelijkheid
vanuit de bron
een nieuw leven …

als het leven even stopt
de adem stokt en wij wachten
verzachten we de tijd
met liefdevolle reinheid …

as the lessons
of life
the knowing, ability and knowledge
of forgotten truth
and reality
from the source
a new life …

when life stops for a moment
the breath falters and we wait
we soften time
with loving purity …

 

wie die Lektionen
des Lebens
das Wissen, die Fähigkeit und die Kenntnis
der vergessenen Wahrheit
und Realität
aus der Quelle
ein neues Leben …

wenn das Leben für einen Moment anhält
stockt der Atem und wir warten
wir erweichen die Zeit
mit liebevoller Reinheit …

4 K at of Hagedis

de dromen en beelden
dwarrelen en vallen
we zijn vazallen van
waarheid, leugen, zuiverheid en dwaling
welke kant zich aandient …

 

the dreams and images
swirl and fall
we are vassals of
truth, lie, purity and error
which side presents itself …

die Träume und Bilder
wirbeln und fallen
wir sind Vasallen von
Wahrheit, Lüge, Reinheit und Irrtum
welche Seite sich zeigt …

3 Aq ab al of Dageraad

de dag vangt aan en voegt zich
naar de krachten die wachten
op verzachten van de wonden
die het leven zo lang schonden

honden blaffen uit geluk of frustratie
de sensatie telt zich op, trekt af
deelt en trekt wortels uit een ledig erf
ergens kleuren verven het levensbeeld

 

the day takes off and joins
to the forces waiting
to soothe the wounds
that violated life for so long

dogs bark out of happiness or frustration
sensation adds up, subtracts
divides and pulls roots from an empty yard
somewhere colours paint the picture of life

 

der Tag hebt ab und schließt sich
zu den Kräften, die darauf warten
um die Wunden zu lindern
die das Leben so lange verletzt haben

Hunde bellen aus Freude oder Frustration
die Empfindung addiert, subtrahiert
teilt und reißt Wurzeln aus einem leeren Hof
irgendwo malen Farben das Bild des Lebens

2Iq of Wind

Zie je het?
Kun je het?
Zie je het?
Draag je het?

De wind
verhalen
in fluistertalen
zomerzoet
winterwit
lentelicht
herfsthelder

valt samen
met namen
die verloren
lijken

 

Do you see it?
Do you feel it?
Can you feel it?
Do you see it?
Do you carry it?

The wind
stories
in whispers
summer sweet
winter white
spring light
autumn bright

coincides
with names
that seem lost
seem

Auti foute magi

de letterlijke taal
helemaal op schaal
uitgetekend in reacties
wat leeft in het brein
door pijn met grappen
en grollen uiteengezet
belet ons niet
verbazing te uiten
fluiten vogels nog

over dor droge dagen
magen vullen zich
met zevenblad
en paardenbloem

 

the literal language
all the way to scale
expressing in reactions
what lives in the brain
through pain with jokes
and jokes set out
does not prevent us
expressing astonishment
birds still sing

over dry days
stomachs fill
with ground elder
and dandelion

 

die wörtliche Sprache
bis hin zum Maßstab
in Reaktionen ausdrücken
was im Gehirn lebt
durch Schmerz mit Witzen
und Witzen dargelegt
hindert uns nicht daran
Erstaunen auszudrücken
Vögel singen noch

über trockene Tage
Mägen füllen sich
mit Giersch
und Löwenzahn

1 Imox

klinken de klanken
klokken tik tokken
kippen pokken
hanen kraaien
maaiers maken
gras groener
bij de juiste timing
uitlijning
van bewegen
met de wegen
van het leven
even paus/pauze nu …

 

the sounds sound
bells tick tock
chickens cocks
cocks crow
mowers make
grass greener
with the right timing
alignment
of moving
with the paths
of life
take a break now …

 

die Geräusche klingen
Glocken tick tock
Hühner Hähne
Hähne krähen
Rasenmäher machen
Gras grüner
mit dem richtigen Timing
Ausrichtung
der Bewegung
mit den Pfaden
des Lebens
jetzt eine Paus(e) machen …

13 Ajpu of Licht

Foto: René vd Brandt

Deel je de dans
met mij en beweeg je
zij aan zij
vrij?

Deel je het weten
zoek je waarheid
neem je tijd
jij?

 

 

 

Do you share the dance
with me and move
side by side
freely?

Do you share knowing
seek your truth
take your time
you?

 

 

Teilst du den Tanz
mit mir und bewegst
Seite an Seite
frei?

Teilst du das Wissen
suche deine Wahrheit
nimm dir Zeit
du?

12 Kawoq

als tornado
bewegen
zweven
doorgeven
alleen en samen
met namen
op een griffel
spons erover
weg

alles is eindig
behalve …

 

like a tornado
move
float
pass on
alone and together
with names
on a stick
sponge over it
gone

everything is finite
except …

 

wie ein Tornado
bewegen
schweben
weitergehen
allein und gemeinsam
mit Namen
auf einen Stock
Schwamm darüber
gegangen

alles ist endlich
außer

11 Thijax of Vuursteen

Duizenden pollen zwerven rond
de grond droog van wolken
die gemanipuleerd
gedrogeerd het leven
schroeien

Waar bemoeien wij ons mee?
Het is toch God die ons lot bepaald?

Welke God of welk wezen
dat zich God waant?

Thousands of pollen roam
the ground dry of clouds
that manipulated
drugged life
searing

What are we interfering with?
Surely it is God who decides our fate?

Which God or creature
who fancies himself God?

 

Tausende von Pollen durchstreifen
den Boden trocken von Wolken
die das manipulierte
Leben betäubt
versengt

In was mischen wir uns ein?
Ist es nicht Gott, der über unser Schicksal entscheidet?

Welcher Gott oder welche Kreatur
der sich für Gott hält?

Vrede

De schreeuw
woorden
zoeken waarheid
stellen vragen
de verhalen
van grootouders
verwanten

de verdragen
overgave
vrede
waar zijn ze?

Navraag
opvraag
uitvraag

Wageningen
particulier geschenk

ik gedenk
de waarheid uit leugens
en zoek woorden
om uit te drukken

welke verwarring …

10 Noj of Aarde

De overvloed
van weten
ervaren, beleven
omgeven door
het klein geluk
dat per express
met schildpad
op de rug

toe komt …

The abundance
of knowing
experiencing, sensing
surrounded by
the small happiness
that per express
with turtle
on the back

arrives …

Die Fülle
des Wissens
des Erlebens, des Gewahrwerdens
inmitten
des kleinen Glücks
, das sich
mit der Schildkröte
auf dem Rücken ausdrückt

ankommt …

 

9 Ajmaq of Uil

we eren hen die voor ons kwamen
de ouders en ouders van de ouders

we eren hen die na ons komen
de kinderen van onze kinderen

we transformeren de pijnen van voor ons
en tasten naar verloren kennis en wijsheid

 

we honour those who came before us
the parents and parents’ parents

we honour those who come after us
the children of our children

we transform the pains from before us
and grope for lost knowledge and wisdom

 

wir ehren diejenigen, die vor uns kamen
die Eltern und die Eltern der Eltern

wir ehren diejenigen, die nach uns kommen
die Kinder unserer Kinder

wir verwandeln die Schmerzen von vor uns
und tasten nach verlorenem Wissen und Weisheit

8 Tz ikin of Adelaar

Zoveel overvloed in het leven
dagen doen het goed als de zon
het leven weer wekt

er lekt wat water uit een kraan
water druppelt verder tot damp
verloren, de regen in patentieuze
fameus onherkenbare oorlogsvoering

onwetende mensen denken dat
het alles natuurlijk verloopt
ze kopen het gif en slopen …

 

So much abundance in life
days do well when the sun
reawakens life

some water leaks from a tap
water drips on into vapour
lost the rain in patent
famously unrecognisable warfare

ignorant people think
it all happens naturally
they buy the poison and demolish …

So viel Fülle im Leben
Tage tun gut, wenn die Sonne
das Leben wiedererweckt

etwas Wasser aus dem Wasserhahn tropft
Wasser tropft weiter in Dampf
verlor der Regen im Patent
berühmt unerkennbare Kriegsführung

unwissende Menschen denken
es geschieht alles natürlich
sie kaufen das Gift und demolieren …

5 E of Weg

droom mij een toekomst
met overvloed aan zuiver water
een open vuur waar  soep
verzorgend en helend
de magen van mens en dier
vult

droom mij een toekomst
met liefde en verbinding
waar we weer in gesprek
met alle leven als in
het paradijs onze levens
vieren

 

 

 

 

dream me a future
with abundance of pure water
an open fire where soup
nurturing and healing
fills the stomachs of humans and animals

dream me a future
with love and connection
where we converse again
with all life as in
celebrate paradise our lives

 

träume mir eine Zukunft
mit reichlich reinem Wasser
einem offenen Feuer, wo die Suppe
nährend und heilend
die Mägen von Mensch und Tier füllt

träume mir eine Zukunft
mit Liebe und Verbundenheit
wo wir wieder
mit allem Leben wie in
dem Paradies unser Leben
feiern

 

 

Zielstaal 1

Werk van Sandra Arbanel

Lichtjes spelen
door de ruimte
vliegen doorheen
samengekomen
dromen ze
een wezen

Plejadisch lichtleven
op aarde geplant
landen ze in tijden
waar het verscheiden
plaatsvindt

Lichtjes vormen
leven in ruimte
gegrond
monden, ze spreken
zingen zacht
vergeten zang

 

4 Batz of Aap

wonderen bestaan
gaan hun eigen weg
uitleg
wordt niet gegeven
we leven
spelen
delen
zoeken
tasten

belasten onszelf
met taken
en opdrachten
wachten
op adem

 

miracles exist
go their own way
explanation
is not given
we live
play
share
search
burden

burden ourselves
with tasks
and assignments
wait
for breath

 

Wunder gibt es
gehen ihren eigenen Weg
Erklärung
ist nicht gegeben
wir leben
spielen
teilen
suchen
belasten

belasten uns
mit Aufgaben
und Aufträgen
warten
auf Atem

3 Tzi of Hond

Stap voor stap
laten we gaan
staan we op
leggen de ai opzij
en leven vrij
blij met de kleuren
en geuren
rondom

Step by step
let’s go
stand up
lay the ai aside
and live free
happy with the colours
and smells
all around

 

Schritt für Schritt
Los geht’s
aufstehen
die ai beiseite legen
und frei leben
glücklich mit den Farben
und Gerüchen
rundherum

 

2 Toj of water en vuur

complementair
elementair
zachte landing
overhandigend
staat zij
in tot stand koming
geen kroning
tot koning

slechts een mens

met open hart

dat dartelt …

complementary
elementary
soft landing
handing
she stands
in emergence
no coronation
to king

only a human being

with an open heart

that frolics …

 

ergänzend
elementar
sanfte Landung
Übergabe
sie steht
in der Schöpfung
keine Krönung
zum König

nur ein menschliches Wesen

mit offenem Herzen

der sich austobt …

1 Qanil of Ster

Laat mij
mijn eigen leven
even leiden

Vrouwen koketteren
met onovertroffen gratie
laten zien hoe zuiver
het zorgzame in balans
levens begeleid

 

 

 

Let me
my own life
for a while

Women coquettishly
with unsurpassed grace
show how pure
the caring balanced
guided lives

 

Lass mich
mein eigenes Leben leben
eine Zeit lang

Frauen kokettiert
mit unübertroffener Anmut
zeigen wie rein
das fürsorgliche ausgeglichene
geführten Leben

13 Kej of Hert

Loop je al
voel je het
op een rij gezet
het spreken
en zwijgen?

eigenwaarde
niet te
evenaren
stappen
grappen
verbleken
tranen
stromen

Are you already walking
feel it
lined up
the speaking
and silence?

self-esteem
unmatchable
match
steps
jokes
fade
tears
flow

 

Sind Sie schon unterwegs
es fühlen
aufgereiht
das Sprechen
und Schweigen?

Selbstwertgefühl
unübertrefflich
übereinstimmen
Schritte
Witze
verblassen
Tränen
fließen

 

Papa 23 april 1937 – 3 februari 2001

Antonie die naam:
Je was daar
gewaar en ook niet
zag door woorden
een gebouw
en zou het bouwen
onmogelijke droom
die in de zoom
van je laatste deken
is mee gereisd

Ik prijs me gelukkig
dat hier nog wat rest
alles een plaats vindt
in het kind
dat teveel vroeg
je droeg het net niet
net wel

Wat als ik je vertel
dat jouw verstrikking
en overtuiging
de nagel is …

12 Kame of Voorouder boodschap

Geloof in bijbels en heren
van naam met status en glamour
een hele tour, om hiervan los te komen
omdat eeuwenoude dromen geslagen
verbrandt en aan de tand gevoeld zijn

de pijn van het leven en omgeven
door overvloed die door angst teniet
gedaan wordt
stelselmatig met Vatika gemeten …

vergeten is de bron en wijsheid
door de helletijden heen
alleen met dit weten
heten we …

 

Belief in bibles and lords
of name with status and glamour
quite a tour to break free from this
because age-old dreams have been beaten
burnt and put to the test

the pain of life and surrounded
by abundance nullified by fear
is routinely measured
with Vatika …

forgotten is the source and wisdom
through hell ages
only with this knowing
we are called …

Glaube an Bibeln und Herren
des Namens mit Status und Glamour
eine ziemliche Tour, um sich davon zu befreien
denn uralte Träume wurden geschlagen
verbrannt und auf die Probe gestellt

der Schmerz des Lebens und umgeben
von Überfluss zunichte gemacht durch Angst
wird routinemäßig gemessen
mit Vatika …

Vergessen ist die Quelle und Weisheit
durch Höllenzeitalter
nur mit diesem Wissen
werden wir gerufen …

 

11 Kan of transformatie

Doe je
vind je
kun je
mag je?

Zacht stralend
halen we
de tijd in
leven met
de dagen
in de rechter hand
weten in
de linkerhand.

 

 

Do you
find
can you
may you?

Softly radiant
retrieve
time in
live with
the days
in the right hand
know in
the left hand.

 

Findest du
kannst du
darfst du?

Sanft strahlend
holst du
die Zeit zurück
lebst mit
die Tage
in der rechten Hand
weißt in
die linke Hand.

 

 

8 Iq of Wind

Zie je mij
hoor je mij
daar staan wij
zoeken
vaste grond
over water
later meer

do you see me
hear me
there we are
search
solid ground
over water
more later

 

siehst du mich
hörst mich
da sind wir
Suche
festen Boden
über Wasser
später mehr

7 Imox

zacht landen lichte veren
van de vogels op het pad
dat vol kruiden uit
zware grond haar kracht
laat zien, misschien
verwondering wekt

 

softly land light feathers
of the birds on the path
that full of herbs from
heavy soil its strength
shows, perhaps
wonder

sanft landen leichte Federn
der Vögel auf dem Weg
der voll von Kräutern aus
schweren Boden seine Kraft
zeigt, vielleicht
Wunder

 

 

 

 

6 Ajpu of Licht

De weg van je ziel
hoog over aanschouwend
het leven op Aarde

zij baarde het lichaam
gevormd met de kracht
die diep in je wacht

op erkenning

Your soul’s path
high over beholding
life on Earth

she bore the body
formed with the power
waiting deep within you

for recognition

 

Der Weg deiner Seele
hoch über dem Betrachten
Leben auf der Erde

trug sie den Körper
geformt mit der Kraft
wartet tief in dir

auf Anerkennung

5 Kawoq of Regenstorm

Jij en jouw wezen
rennen en sjezen
door de velden
helden op sokken
blokken aan het been

waar nog heen
te gaan
in een bestaan
gekluisterd aan schermen

kinderen zwermen uit
zoeken beschutting
in een onbereikbaar park
waar een hark bij de poort staat

 

You and your being
run and scurry
through the fields
heroes in socks
blocks to the leg

where to go yet

in an existence
chained to screens

children swarm out
seek shelter
in an unreachable park
where a rake stands by the gate

 

Du und dein Wesen
rennst und wuselt
durch die Felder
Helden in Socken
Klötze am Bein

wohin noch

in einem Dasein
angekettet an Bildschirme

Kinder schwärmen aus
suchen Schutz
in einem unerreichbaren Park
wo eine Harke am Tor steht

4 Thijax

Laat me mijzelf
onder ogen zien
laat ons onszelf
onder ogen zien

De waarde van mijn
van jouw adem
het diepste zijn
een wens zegt zich

vast
tot het los
springt

 

Let me
face
let us face ourselves
face to face

The value of my
of your breath
the deepest being
a wish says itself

firmly
until it loosens
jumps

 

 

Lass mich mir selbst ins Gesicht sehen
Gesicht
Wir müssen uns selbst ins Gesicht sehen
von Angesicht zu Angesicht

Der Wert meines
deines Atems
das tiefste Wesen
ein Wunsch sagt sich

fest
bis er sich lockert
springt

Onbegrijpelijk

als ik de dag door reis
de prijzen van woorden zie
misschien ergens een stem
hoor spreken in verwondering

dan is er de lente tinteling
neem een kop koffie
schudt mijn hoofd en verdoofd
van verbazing een aarzeling

 

as I travel through the day
see the prices of words
perhaps somewhere a voice
hear it speak in wonder

then the spring tingle
take a cup of coffee
shake my head and numb
of amazement a hesitation

 

während ich durch den Tag reise
sehe ich die Preise der Worte
vielleicht irgendwo eine Stimme
höre sie sprechen im Staunen

dann das Frühlingskribbeln
nehme eine Tasse Kaffee
schüttle den Kopf und betäube mich
des Staunens ein Zögern

3 No j of Aarde

Laat de waanzin draaien
cirkelen door hoofden
duistere krachten draaien
aan de knoppen en stoppen
op geen wijze
met hun spel

wel het is voorbij
we worden langzaam vrij
van deze waanzin
waar octopus met gif
de aarde kaapte

Let madness run
circling through heads
dark forces turn
the knobs and stop
in no way
with their game

well it’s over
we are slowly becoming free
from this madness
where octopus with poison
hijacked the earth

 

Lasst den Wahnsinn laufen
kreisen durch die Köpfe
dunkle Mächte drehen
die Knöpfe und stoppen
auf keinen Fall
mit ihrem Spiel

nun ist es vorbei
wir werden langsam frei
von diesem Wahnsinn
wo Kraken mit Gift
die Erde gekapert haben

2 Ajpmaq of Uil

Laat je het dan
spreek je je uit
komt het er op aan

het geheugen
van generaties
rent door jouw bloed

je genen kennen markers
die kenmerken laten lezen

van intergenerationele pijn
kun je er mee zijn

de pijn vrijpleiten
bevrijding bewerkstelligen?

If you let it
do you speak out
it comes down to

the memory
of generations
runs through your blood

your genes have markers
that let you read characteristics

of intergenerational pain
can you be with it

exonerate the pain
achieve liberation?

 

Wenn Sie es zulassen
sprichst du es aus
kommt es auf

die Erinnerung
von Generationen
fließt durch dein Blut

deine Gene haben Marker
die dich Merkmale lesen lassen

des generationenübergreifenden Schmerzes
kannst du mit ihm sein

den Schmerz auslöschen
Befreiung erreichen?

een wereld te koop

Alles lijkt te koop
maar niet alles is te koop

ik loop rondjes
door mijn woorden

voel het tikken
van een zogeheten hart

we heten de adem welkom
nu het nog kan

er nog enig ooit gezonde
samenstelling van lucht rest

zonder CO2 geen leven
slechts gepatenteerd plastic

dat doorgaat voor voedsel
levenloze vulling van een lijf

dat stijf van de stress
het bijltje erbij neerlegt

en alles wat te koop was
laat vergaan

we bestaan uit net iets meer
dan materie en machinerie

tenminste een deel
van dat was is.

 

1 Tz ikin of Adelaar

Verborgen
onzichtbaar
in de ruimte
cirkel

zwemmen
spelen met
dolfijnen en fijn

samenzijn

vlees en bloemen
zuiver water
afgeschermd
voor boosaardigheid

tot de tijd
daar is …

hidden
invisible
in space
circle

swimming
playing with
dolphins and fine

togetherness

meat and flowers
pure water
shielded
for malice

until the time
is there …

 

versteckt
unsichtbar
im raum
kreis

schwimmen
spielen mit
delfinen und fein

zusammengehörigkeit

fleisch und blumen
reines wasser
abgeschirmt
für böses

bis die zeit
da ist …

 

12 Aj of Stok staf

Beweegt zich traag en langzaam
doorheen de wind die spreekt
door prille takken van bomen
zachte sapstromen
spirits langs de takken

we zoeken het ritme
in een tastbare onwennigheid
de tijd deed het ons vergeten
we weten het
ergens ver weg
fluisteringen

 

 

Moves slowly and slowly
through the wind that speaks
through tender branches of trees
gentle streams of sap
spiral along the branches

we seek the rhythm
in a tangible unaccustomedness
time made us forget
we know
somewhere far away
whispers

Bewegt sich langsam und langsam
durch den Wind, der spricht
durch die zarten Äste der Bäume
Sanfte Ströme von Saft
schlängeln sich durch die Äste

wir suchen den Rhythmus
in einer spürbaren Ungewohntheit
die Zeit hat uns vergessen lassen
wir wissen
irgendwo weit weg
flüstert

11 E of Weg

Waar een weg zich aftekent
betekenis gegeven wordt
aan beelden en posities
namen vervagen en helder
ziend en horend
de waarheid onder ogen zien

we reizen en ervaren
door de dagen
van transitie heen

Where a path is emerging
meaning is given
to images and positions
names fade and clear
seeing and hearing
facing the truth

we travel and experience
through the days
of transition

 

Wo ein Weg entsteht
Bilder und Positionen erhalten eine Bedeutung

Namen verblassen und klären sich
Sehen und Hören
der Wahrheit ins Auge sehen

wir reisen und erleben
durch die Tage
des Übergangs

10 B atz of Aap

Je lieft de liefde geliefde
essentiële vragen blijven

stijgen op uit een hart
dat soms open, soms toe

het hoe van het leven
te zwaar en geprikkeld
op- en aanneemt …

You love love beloved
essential questions remain

rise from a heart
that sometimes opens, sometimes closes

the how of life
too heavy and stimulated
up and on …

 

Du machst die Liebe zur Geliebten
wesentliche Fragen bleiben

die aus einem Herzen aufsteigen
das manchmal offen, manchmal verschlossen ist

das Wie des Lebens
zu schwer und gereizt
auf und ab …

 

30 jaar KodH

Waar handen vormen
concepten betekenen
diepere betekenis geven

technieken geoefend
fijntjes beheerst tot een beeld
gedachte die oogstrelend

een andere betekenis
brengt in het leven
van de kijker die verrast

wordt

Kunst in beeldtaal die
vermengt met klank en woordtaal
een sensibele snaar raakt

samen delen wij de muze
een eindeloze passie die verrassingen
openbaart uit een sprekende steen
penseel, pen, kwast, instrument …

30 jaar Kunst om de Hoek
we openen het doek en zien …

8 Toj of Water, vuur en wind

Water en vuur
aangewakkerd
door de wind
dat elk aardkind
om haar vingers
windt

in de schoonheid
die het met
creatiedromen
over overvloedige
weldaad laat
stromen

 

Water and fire
stoked
by the wind
that every earth child
around her fingers
wind

in the beauty
that it creates with
creation dreams
of abundant
opulence
flow

 

Wasser und Feuer
geschürt
durch den Wind
das jedes Erdenkind
um seine Finger
Wind

in der Schönheit
die es schafft mit
Schöpfung träumt
von üppiger
Opulenz
fließen

 

7 Q anil of Ster

Hoe het leven zich laat zien
misschien een klein accent
verschoven en versteld
welgeteld een mediator

het woord dat zich inhoudt
tot de spreker
ontploft
in projecties

Hoe het leven zich laat zien
alles groeit en bloeit
ja, wacht wel op regen

tegen alles in de groeikracht
die ons toe lacht
op onverwacht moment

 

How life shows itself
perhaps a small
accent
shifted and perplexed
well-nigh a mediator

the word that holds back
until the speaker
explodes
in projections

How life shows itself
everything grows and blooms
yes, does wait for rain

against everything in the force of growth
that smiles at us
in an unexpected moment

Wie sich das Leben zeigt
vielleicht ein kleiner
Akzent
verschoben und verwirrt
fast schon ein Vermittler

das Wort, das sich zurückhält
bis der Sprecher
explodiert
in Projektionen

Wie das Leben sich zeigt
alles wächst und blüht
ja, wartet auf Regen

gegen alles in der Kraft des Wachstums
das uns anlächelt
in einem unerwarteten Moment

Haar viooltjes

De viooltjes
een kort gedicht
gezicht
naar de hemel

daar ben  je …

rust

we missen je
herdenken je
vieren de waarden

die je doorgaf

 

 

The violets
a short poem
face
to heaven

there you are …

rest

we miss you
remember you
celebrate the values

you passed on

 

6 Kej of Hert

Als je eigen licht
een gezicht krijgt
woorden mist

slechts tranen
het gevoel weergeven

leven we in
door en voor
het midden …

 

 

When your own light
gets a face
words are missing

only tears
reflect the feeling

we live in
through and for
the middle …

 

 

Wenn dein eigenes Licht
ein Gesicht bekommt
fehlen die Worte

nur Tränen
spiegeln das Gefühl

in dem wir leben
durch und für
die Mitte …

5 Kame of Transformatie

Zo een lente dag
waar wij jou de laatste groet
brengen

zacht de bloemen en wind
een kind dat wacht op de bus
voor school

we halen nog bloemen
voor we gaan
je laatste rustplaats

wacht

 

Such a spring day
where we give you the last greeting
to you

soft the flowers and wind
a child waiting for the bus
for school

we pick up some flowers
before we go
your final resting place

wait

 

So ein Frühlingstag
wo wir dir den letzten Gruß geben
an dich

sanft die Blumen und der Wind
ein Kind, das auf den Bus wartet
für die Schule

wir pflücken ein paar Blumen
bevor wir gehen
deine letzte Ruhestätte

warten

4 Kan

het deel van jou
verbonden met ons,
in een zachte bries
vertel je
de verhalen

het deel van jou,
dat nuchterheid bracht
in een zwaar trauma
van narcisme
en depressie

het deel van jou
dat niet meer is
ingelijfd in de aarde
wat blijft is
het deel dat

eeuwig is

the part of you
connected to us
in a gentle breeze
you tell
the stories

the part of you
that brought sobriety
into a severe trauma
of narcissism
and depression

the part of you
that is no longer
incorporated into the earth
what remains is
the part that

eternal

Killing

In het doden van vragen
onwenselijke vragen
onethisch noemen
gebombardeerd worden
met boze woorden

de vragen laatste week
zijn als onethisch bestempeld
door onze Grand Chief …

je intuïtie volgen en vragen stellen
is van hoger hand niet toegestaan

het zet weer
aan het denken

 

 

In killing questions
undesirable questions
being called unethical
being bombarded
with angry words

the questions last week
have been labelled unethical
by our Grand Chief …

follow your intuition and ask questions
is not allowed from on high

it again
to think

2 Aq’ab’al of Nacht

De woorden der waarheid
de gelegenheid te baat nemend
strelend en sprekend
tasten wij de aarde af
op zoek naar zuiver water
en oerlijke bronnen van leven

 

The words of truth
seizing the opportunity
caressing and speaking
We search the earth
in search of pure water
and primal sources of life

 

Die Worte der Wahrheit
die Gelegenheit ergreifen
streicheln und sprechen
Wir durchsuchen die Erde
auf der Suche nach reinem Wasser
und ursprünglichen Quellen des Lebens

1 Iq of Wind

Jij kleine wonderlijk gevormde tak
je stak net teveel uit en laat uit het niets
een klein blaadje naar buiten

wind en water sluiten je even toe
tot je moe van het wachten kijkt
of de warme zon, je naar buiten haalt

You little wonderfully shaped branch
you stuck out just too much and let out of nowhere
a small leaf outwards

wind and water lock you in for a moment
until you look tired of waiting
Whether the warm sun will bring you out

 

Du kleiner, wunderbar geformter Ast
du ragst einfach zu sehr heraus und lässt aus dem Nichts
ein kleines Blatt nach außen

Wind und Wasser sperren dich für einen Moment ein
bis du des Wartens müde schaust
Ob die warme Sonne dich herausholen wird

I.M. tante Ali

Lief mens je was er
toen ik thuis
de draden
uit elkaar rafelde

Lief mens je was er
toen mijn ouders
het leven lieten
vertelde over toen

het begin van ons leven
je ervaring met mijn moeder
alsook mijn opgewekte vader
hoe je als volwassene
zag en ervaarde

waar de ouders liefhebbend
vele grenzen van het redelijke
naar de normen van de tijd
niet geheel verstonden
vanuit eigen trauma

hielp jij de puzzelstukjes
op zijn plaats te leggen

Hoe is het met mijn meidje?

Later vergat je steeds meer
maar je geliefden
kende en herkende je

Dankbaar voor wie je was
wat we samen deelden
het wederzijds vertrouwen

Laat ik je gaan …

13 Imox of Draak

De waterjuffer en de draak
steken de vurige wateren aan
schitteren hun schoonheid
vanuit gespiegeld zonlicht

Illussies spiegelen de dag
wat omgekeerd en recht is
nauwelijks te onderscheiden
daaruit bereiden wij

realiteiten

The dragonfly and the dragon
light the fiery waters
sparkle their beauty
from reflected sunlight

Illusions mirror the day
what is upside down and straight
hardly distinguishable
From them we prepare

realities

 

Die Libelle und der Drache
beleuchten die feurigen Wasser
funkeln in ihrer Schönheit
vom reflektierten Sonnenlicht

Illusionen spiegeln den Tag
was verkehrt und gerade ist
kaum zu unterscheiden
Aus ihnen bereiten wir

Realitäten

12 Ajpu of Licht

Waar integriteit en zuiverheid
worstelen met de leugens van voorheen
misverstanden uit onwetendheid

is het mijn ziel die de waarheid
zoekt in de stilte van momenten
bij en met de bomen in het Veld

Where integrity and purity
struggle with the lies of the past
misunderstandings from ignorance

it is my soul that seeks truth
in the silence of moments
at and with the trees in the Field

Wo Integrität und Reinheit
mit den Lügen der Vergangenheit kämpfen
Missverständnisse aus Unwissenheit

ist es meine Seele, die nach der Wahrheit sucht
in der Stille der Augenblicke
bei und mit den Bäumen auf dem Feld

11 Kawoq of Regenstorm

De zon dampt regen en water
tot een zachte nevel
die zich tot een vel en kleed
over een groeiende aarde legt

de vogels en katten zingen
koren vol belofte door de lucht
in een enkele zucht
met een zachte streling

ervaren wij.

 

The sun vaporizes rain and water
into a soft mist
that forms itself into a sheet and cloth
over a growing earth

the birds and cats sing
choirs full of promise through the air
in a single sigh
with a gentle caress

we experience.

 

Die Sonne verdampft Regen und Wasser
in einen weichen Nebel
der zu einem Tuch und Stoff wird
über einer wachsenden Erde

die Vögel und Katzen singen
Chöre voller Verheißung durch die Luft
in einem einzigen Seufzer
mit einer sanften Liebkosung

erleben wir.

10 Thijax of Vuursteen

om mij heen
niets dan leegte
zachte adem
strelende wind

kind met een ijsje
een grote man
dat zijn kind wekt
waarnemen uitstrekt

over de straat heen
geheel gewaar
van de roze bomen
lente zon

en een paar mensen
buiten

 

around me
nothing but emptiness
soft breath
caressing wind

child with ice cream
a big man
waking his child
perceiving stretches

across the street
fully aware
of the pink trees
spring sun

and a few people
outside

um mich herum
nichts als leere
sanfter atem
streichelnder wind

um mich herum
nichts als leere
sanfter atem
streichelnder wind

kind mit einem eis
ein grosser mann
weckt sein kind
wahrnehmende strecken

über die strasse
voll bewusst
die rosa bäume
frühlingssonne

und ein paar menschen
draussen

9 No j of Aarde

de roze loper uit
ergens ontsluit zich
de naad en staat
het leven op springen

oranje tulpen
tussen de rode
en witte

staan als bruid
te wachten op de bruidegom
het lentelicht

de kiemkracht
bracht en brengt
het leven

tot volle tooi

 

the pink carpet out
somewhere
the seam and
life leaps

orange tulips
between the red
and white

stand as a bride
waiting for the groom
the spring light

the germinal power
brought and brings
life

to full adornment

den rosa Teppich aus
irgendwo
die Naht und
das Leben springt

orangefarbene Tulpen
zwischen dem Rot
und Weiß

stehen wie eine Braut
die auf den Bräutigam wartet
das Frühlingslicht

die keimende Kraft
brachte und bringt
Leben

zur vollen Zierde

 

 

8 Tz’ikin of Adelaar

Hoog boven de bergen
zweeft een adelaar
laat de dageraad
haar stralen over veren
strelen

kleuren versterken
en spiegelen de zon
het begin, begon
zo mooi.

High above the mountains
an eagle soars
lets the dawn
its rays over feathers
caress

colours intensify
and mirror the sun
the beginning, began
so beautiful.

Hoch über den Bergen
schwebt ein Adler
lässt die Dämmerung
ihre Strahlen über das Gefieder
streicheln

Farben intensivieren sich
und spiegeln die Sonne
der Anfang, begann
so schön.

 

7 Tz’ikin of Adelaar

afbeelding facebook, artiest onbekend

het hogere bewustzijn
de wezenlijk aardse pijn
het wel bevinden en welzijn
doorheen de vlucht
te doorgronden met
een blik die zich klikt
aan een klein detail
zo het overzicht weer
nemend in
adelaarsvlucht

 

the higher consciousness
the essentially earthly pain
the well being and existence
through the flight
with
a gaze that clicks
to a small detail
thus regaining the overview
in
eagle’s flight

 

das höhere Bewusstsein
der im Wesentlichen irdische Schmerz
das Wohlergehen und Wohlbefinden
durch die Flucht
zu ergründen mit
einem Blick, der einrastet
auf ein kleines Detail
und so den Überblick zurückgewinnt
im
Flug des Adlers

6 Ix of Jaguar

jonge kleuren
spatten
de grond en takken uit
bloemen in geel
wit, roze, blauw
paars zo je wilt

het trilt en zindert
de wind waait
een paar uur
de sores uit en weg
dan leggen
grauwe dekens
schaduw over zon

 

young colours
splashes
the ground and branches out
flowers in yellow
white, pink, blue
purple if you like

it vibrates and shimmers
the wind blows
a few hours
the sores out and away
then
drab blankets
shade over sun

 

junge farben
spritzt
der boden und verzweigt sich
blumen in gelb
weiß, rosa, blau
violett wenn man will

es vibriert und schimmert
der wind weht
ein paar stunden
die wunden raus und weg
dann
triste decken
schatten über sonne

4 E of weg, nieuw jaar

vijf basis elementen
een weg van leven
tot één gegeven gekleid

een meid stelt zich open
om haar heen lopen
de jongens en hanen
banen zich wegen

tegen alles in
danst ze door

over mospaden
in een oeroud
bos

 

five basic elements
a way of life
clothed into one

a girl opens up
walking around her
the boys and roosters
make their way

Against everything
she dances on

over mossy paths
in an ancient
forest

 

fünf Grundelemente
eine Lebensweise
in eins gekleidet

ein Mädchen öffnet sich
geht um sie herum
die Jungen und die Hähne
bahnen sich ihren Weg

Gegen alles
tanzt sie weiter

über moosige Pfade
in einem uralten
Wald

3 B atz of Aap

dansen om de stip
middellijnen geven
een grote stap aan

laat mij verstaan
waar we heen gaan

 

dance around the dot
centerlines indicate
a big step

let me understand
where we’re going

 

Tanz um den Punkt
Mittellinien zeigen an
einen großen Schritt

Lass mich verstehen
wohin wir gehen

2 Oc of Hond

waarachtigheid
waardigheid
doortastendheid
het leiden van
een eigen leven
is een kwetsbaar
gegeven

truthfulness
dignity
incisiveness
leading
one’s own life
is a fragile
given

 

Wahrhaftigkeit
Würde
Schärfe
Führen
das eigene Leben
ist eine zerbrechliche
Gäbe