Water- en vuurdraken
maken de weg vrij
voor een sprookjesachtig
tafereel
waar wij deel
van uitmaken
Water and fire dragons
clear the way
for a fairytale-like
scene
of which we are
a part
Water- en vuurdraken
maken de weg vrij
voor een sprookjesachtig
tafereel
waar wij deel
van uitmaken
Water and fire dragons
clear the way
for a fairytale-like
scene
of which we are
a part
balanceer
rust en actie
reactie en reflectie
de overvloed
uit de stilte
is grandioos
balanceer
reflecteer
jongleer
be-adem
balance
stillness and action
reaction and reflection
abundance
from the silence
is magnificent
balance
reflect
juggle
breathe
Wankel niet
voor misleiding
eindig je
moeten
met weten
Reach out
for guidance
and you’ll find
you need
to know
Hoe groot
uitvergroot
wil je het leven
hebben en laten
bestaan
we gaan voor helderheid
waarheid en waarachtigheid
neem je tijd en snijdt
de ontstoken plekken
uit het lijf …
How vast
do you wish
to make life
and let it
exist
we seek clarity
truth and authenticity
take your time and cut
the inflamed areas
from the body …
Wilde wolken luchten
het golven van wind
en grauw groen
of grijs water
vogels alom
een kolom
om te lopen
voor de mens
verbannen
uit pure natuur
onterecht?
Helder blauw
rondom die 25 vierkante meters
luxe weelde
en golfplaten hutjes
door elkaar heen
personeel dat twee weken
van huis en haard verdreven
rond moet komen
in de waanzin van geld
als nood tot leven
zoals overal
voor ons goedkoop
wij stinkend rijk
de verhouding in overleven
is minimaal gelijk
zo spattend
wild en ruw
geen land
te zien
voor uren
we turen
tot we rotsen
wolken
en bewoonde
bergen zien
spattend water
over en rondom
De transmutatie
een generatie
van vrouwen
die ontwaakt
de slang als metafoor
vergeten mythologie
overal bekend
zendt mij na Bali
een halo en inzicht
dat het licht
heeft gezien
die gedeeld is
met een enkeling
The transmutation
a generation
of women
awakening
the serpent as a metaphor
forgotten mythology
known to all
sends me, after Bali,
a halo and the realisation
that the light
has been seen
which is shared
with a few
Is er nog leven
na de dood?
Uitvergroot het gemis
van een dierbare die
lang voor ons is gegaan.
Onverwerkte verstrikkingen
knellen en knopen vragen om
ontknoping en rafelranden
om een nette afwerking.
Is there life
after death?
The loss of a loved one
who
passed away long before us
feels all the more acute.
Unresolved entanglements
weigh heavily, and knots cry out for
resolution and frayed edges
for a neat finish.
Staar me maar aan
na als je wilt
iets tilt de dagen
over de klip
stip voor stip
punt voor punt
je kunt er op wachten …
Just stare at me
as long as you like
something is pushing the days
over the cliff
dot by dot
point by point
you can wait for it …
Zorg voor jou
voor samen
namen geschreven
overgebleven
pijnen
verdwijnen
niet zomaar
gewaar van
het lijden
glijden de uren
in de nacht
voorbij
de dag straalt
haalt het duister in
begin met ontbijt
en glijdt dan door
de Achterhoek
alleen
Care for you
for us together
names written
left behind
pains
do not
just disappear
aware of
the suffering
the hours slip
into the night
passing by
the day shines
overtaking the darkness
start with breakfast
and then glide on
through the Achterhoek
alone
Zon brengt zijn warmte
wekt de zaden in haar schoot
grote verwondering zingt
een lied uit vele vogelmonden
rond zingen zij, het leven
dansen vliegen vangend
over groen gras- en akkerland
The sun brings its warmth,
awakening the seeds in her womb;
wonder sings
a song from many birds’ beaks.
They sing all around, life itself,
dancing, catching flies
over green meadows and fields.
De vrouwe vouwt zich
rondom het gezongen
en gesproken woord
ongehoord de zegeningen
van een paar mensen
in een huiselijk lokaal
helemaal alleen, scheen
de zon en kon de dag haar avond
uiteen vouwen, voor we huiswaarts
keerden bij volle maan en immer nog
het licht van een avondzon …
The lady wraps herself
around the sung
and spoken word
unheard, the blessings
of a few people
in a cosy room
all alone, the sun
shone and the day could unfold into evening,
before we turned homeward
under the full moon and still
the light of the evening sun …
Wie be
n ik
waar sta ik
wat doe ik
wat leef ik?
Samen met de liefde
van mijn leven geven
de dagen kleur en inhoud
houden elkaars hand
vooral figuurlijk vast
als de last of het geluk
te groot en sterk wordt
Wie ben ik
dochter van
zus van
partner van
wandelaar van
levensgenieter
en levensvorser
die niets
onbesproken laat
soms stokt de taal
dan haal ik mijn hand
langs de stam van een boom.
Woorden en
messen
snijden rafelranden weg
geen uitleg of iets
dat het een of ander
verklaart
ongeëvenaard de lessen
verteld door echte mensen
die leven onder
de druk van oorlog
verstoorde levens
aan hen opgedrongen
door de verslaafde koopman
generaties lang zongen
zij het verzwegen lied
tot het verhaal anders taal
vindt …
Words and knives
cut away the frayed edges
no explanation or anything
that explains
one thing or another
unrivalled are the lessons
told by real people
who live under
the pressure of war
lives disrupted
forced upon them
by the addicted merchant
for generations they sang
the unspoken song
until the story finds
a different voice …
Vol
oofd
de denker
schenkt
beelden
gedachten
in overvloed
doorheen
het veld
Leeg hoofd
de denker
plonst
ineen
laveloos
stomdronken
van teveel
alcohol
Wijs hoofd
een creatie
voor ogen
bewegende
ledematen
spreken met
levenslicht
A head full
the thinker
pours out
images
thoughts
in abundance
across
the field
An empty head
the thinker
plunges
into
a daze
drunk
from too much
alcohol
A wise head
a creation
before one’s eyes
moving
limbs
speaking with
the light of life
De geur
prikkelt
niest
pollen stuiven
aarde vraagt
om regen
tegengehouden
door allerhande
gepatenteerde
technieken
de geur prikkelt
kleur inspireert
oogstrelend genot
The scent
stings
makes you sneeze
pollen swirls
the earth craves
rain
held back
by all manner of
patented
techniques
the scent stings
colour inspires
a feast for the eyes
Zo hoog de dame vliegt
zo ver zij samen schouwen
zo zwevend, waar hij haar
tot bruin gouden bruid danst …
ze dansen als godenbode
tot daar op de hoge rotsen
waar ze hun woning zoeken
jong leven voortbrengen …
zo leren zij ons
het diepste geheim …
As high as the lady flies,
so far they gaze together,
so gracefully, where he dances her
into a bride of brown and gold…
They dance like messengers of the gods
up there on the high cliffs,
where they seek their home
and bring forth young life…
Thus they teach us
the deepest secret…
Zondagmorgen loomheid
de kat heeft zo zijn tijd
zacht drentelt hij
naar zijn bak
hij eet en negeert mij
loopt naar de voordeur
met een geur van trots
zit midden op straat
tot op het laatste moment
er toch een ren beweging komt
voor de auto vlak voor staat
daar gaat hij … weg …
Sunday morning lethargy
the cat takes his time
he ambles gently
towards his bowl
he eats and ignores me
walks to the front door
with an air of pride
sits right in the middle of the street
until the very last moment
when he suddenly dashes off
just as the car pulls up
there he goes… away…
laat me het leven
vieren en dieren
voeden
we hoeden ons
voor misleiding
eindeloos
de overvloed
ingrijpen van mensen
brengt verwarring
in ecosystemen …
tenzij de waardplanten
hier hun thuis
mogen behouden
let me celebrate
life and feed
the animals
we guard against
deception
endlessly
human
interference
brings confusion
to ecosystems …
unless the host plants
are allowed
to remain here
Ze is er
Sophia
met Frya
de ouden
van elders
ouden komen
samen
generaties bijeen
water, lucht en land bijeen
rondom het vuur
meer dan een avontuur
…
…
…
She is here
Sophia
with Frya
the elders
from elsewhere
coming together
generations gathered
water, air, and land gathered
around the fire
more than an adventure
…
…
…
daar sta je
bij de open deur
een kleur
op je wangen
de muren wit
jaren worden minuten
we hervinden de band
langs de rand spelen we
met woorden
herinneringen
levens ervaringen
we bezingen de muze
die het hart
bezield
ten gehore brengt
tussen woorden door
De hoogst
e bron
van leven en lieven
is liefde
is licht
is frequentie
spelen scheppen …
The highest source
of life and loving
is love
is light
is frequency
playing, creating …
Laat me
lachen
zacht huilen
verschuilen wij ons
een plons in de vijver
ijver die nijverheid
ssstttt
laat ons lachen
heel huilen
dansen op het gras
een hand naar de zon
spelend met licht
Let me laugh
cry softly
we hide away
a splash in the pond
zeal that diligence
ssstttt
let us laugh
cry our hearts out
dance on the grass
a hand reaching for the sun
playing with light
Ware transformatie
beweegt zich
tussen verbranden en verdrinken
duistere gedachten zinken
vergaan in het hoge niets
zakken in het lage moeras
zo pas, was alles nog zwart
nu een lente vol bloemen …
True transformation
moves
between burning and drowning
dark thoughts sink
vanish into the lofty void
sink into the low-lying marsh
just a moment ago, everything was still black
now a spring full of flowers …
In de ar
men
van aards leven
in de schaduw
van een appelboom
wekt licht loom
de elementalen
halen de oude
sprookjes liefdevol
bovengronds …
In the arms
of earthly life
in the shade
of an apple tree
light lazily stirs
the elementals
lovingly bring
the old
fairy tales to the surface …
in het slapen
ontwaken gebeden
smeden zielen
snode plannen
droomwerelden vertelden
dwaze voorstellen, versnellen
het ondoorzichtige falen
van een universeel systeem
in het slapen
ontwaken gebeden
dromen dingen
zich in materie
in sleep
prayers awaken
souls are forged
wicked plans
dream worlds unfold
foolish notions, accelerating
the inscrutable failure
of a universal system
in sleep
prayers awaken
dreams take shape
in matter
Zie je
het
voel je het?
Neem me mee
tast mee af …
Je raakt mijn hart
verwart en dankbaar
zoek ik de woorden
die er niet zijn …
Can you see it?
Can you feel it?
Take me with you
feel your way with me…
You touch my heart
confused yet grateful
I search for the words
that aren’t there…
De n
etten
trekken aan
ze staan gereed
gekleed in blauw
donkerblauw
met strop
of strak
mantelpak
de netten
trekken aan
wie spartelt
kan de kogel …
of toch niet?
The nets
are closing in
they stand ready
clad in blue
dark blue
with a noose
or a tight-fitting
suit
the nets
are closing in
whoever struggles
may get the bullet…
or perhaps not?
Ze staat te wachten
verzachtend de rust
van een lente morgen
waar de vogels
ethers vullen met zang
we verlangen naar
vrij en vrolijke momenten
opcenten zijn verdwenen
levens lenen
zich niet voor oorlogszucht
een klucht om geld
en zielen te winnen
op een dodelijke balans
die zijn kans pakt(e)
ze staat te wachten
verzachtend in rust
een aureool van goud
rondom haar wezen
Zij is!
She stands waiting
softening the stillness
of a spring morning
where the birds
fill the air with song
we long for
free and joyful moments
pennies have vanished
lives do not lend themselves
to warmongering
a farce to win
money and souls
on a deadly balance
that seizes its chance
she stands waiting
soothing in tranquillity
a halo of gold
surrounding her being
She is!
Geen denken aan
onvoorstelbaar
en toch ergens waar
gewaar worden
door de waan zien
misschien een tip
van de sluier die
soms even een blik
in een ander
perspectief
dat niet zo lief is
geeft
geen denken aan
en toch zie je het
voor je (geestes) ogen
een leven geven …
ze draagt de vogels
daagt ze uit
naarmate hoger
draagt ze door
de luchten heen
de wind …
she carries the birds
she challenges them
the higher they go
she carries them on
through the skies
the wind …
De chaos compleet
te heet onder haar voeten
leugens boeten netten
ze slaan terug
ooit …
Complete chaos
it’s too hot under her feet
lies weave nets
they strike back
someday …
Zacht stoot zij mi
j aan
komt dichtbij mij staan
groet de dagenraad
en heelt de last die
niet meer in de dagen past
het open hart
groet dier en streelt
alles wat zich heeft
geheeld.
Gently touching me,
she draws close to me,
greets the dawn
and heals the burden that
no longer fits these days
the open heart
greets the beloved and caresses
all that has
been healed.
Met om mij heen
het alleen zijn
zacht de bloemen
planten
onbekend
jaren voorheen
gezaaid en nu
nu komen ze op
herken ze niet
en stop stil
vraag de buurvrouw
die een ware
tuinvrouwe is …
judaspenning zegt zij
Surrounded by
solitude
the flowers
and plants
unknown
sown years ago
and now
now they’re sprouting
I don’t recognise them
and pause
ask the neighbour
who’s a true
gardener …
‘Liverwort,’ she says
Overdenk je geheugen
gedragingen en patronen
doorgegeven
door generatie voor jou
trauma opbouw
door eeuwen heen
Laat je zacht troosten
in de lentesfeer
waar bloemen en bladeren
je keer op keer leren
loslaten, inkeren en groeien
door eeuwen heen
Reflect on your memories,
behaviours and patterns,
passed down
from generations before you,
trauma building up
through the centuries.
Let yourself be gently comforted
in the atmosphere of spring,
where flowers and leaves
teach you time and again
to let go, turn inward and grow
through the centuries.
In het schuilen
achter bomen
muren en stof
een grof trauma
eindeloze stigma’s
stil diepe wonden
ze voeren uit
zijn gewetenloos
achter een muur
Taking shelter
behind trees
walls and dust
A severe trauma
endless stigmas
silent, deep wounds
They carry out their deeds
without a shred of conscience
behind a wall
ze zijn alleen
krachtig
machtig
in de lucht
hoger vliegen zij
dan andere
nog zichtbare
wezens
ze zijn samen
broeden
voeden
op hoogten
later vliegen zij
de kinderen
eerst samen
heel hoog …
they are alone
strong
mighty
in the sky
they fly higher
than other
still visible
creatures
they are together
nesting
feeding
at great heights
later they fly
the young
first together
very high …
Zij
weet
zij voelt
zij droomt
een tijd
een ruimte
een wereld
telt door
telt af
Zij weet
zij doet
zij sluipt
en roert
bewegingen
observerend
telt door
telt af
She knows
she feels
she dreams
a time
a space
a world
counts on
counts down
She knows
she acts
she creeps
and stirs
movements
observing
counts on
counts down
Met e
en staf in zijn hand
schapen grazend op land
zacht de zon over velden
wolken vliegen en stelden
vragen aan de herders
lief je het leven mens
je vijanden over de grens
…
…
…
zacht de zon over velden
schapen en honden spelen
samen een wereld open
With a staff in his hand
sheep grazing on the land
the sun shines gently over the fields
clouds drift and ask
questions of the shepherds
do you love life, man?
your enemies across the border
…
…
…
the sun shines gently over the fields
sheep and dogs play
together, a world unfolds
Uitleg krijge
n we niet
we stappen en betreden
bekende en onbekende
paden
handen vasten zich stevig
omringen een cirkel van licht
gezichten vormen een hart
lieven
We are given no explanation
we walk and tread
familiar and unfamiliar
paths
hands clasp tightly
surrounding a circle of light
faces form a heart
love
De kunstenaars weven
tapijten van leven
vol leven en geven
een inzicht in
kleuren en patronen
daarin wonen vragen
beeldende antwoorden
The artists weave
tapestries of life
full of life and offer
an insight into
colours and patterns
within which questions dwell
and visual answers
Het recht besl
echt
slechts een kleine
ademtocht, zij zocht
wat zij mocht
bewaren …
Welke verhalen
te hertalen zijn, naar nu
een paraplu vol
geheimen en waarheid
waarachtigheid …
The law
decided
just a brief
breath; she sought
what she might
keep…
Which stories
can be retold for today
an umbrella full
of secrets and truth
and sincerity…
Ste
je open
loop zonder sokken
over dauwrijk gras
en als het te ver is
denk je een fris veld
in …
Vurig de bloemen
van tulpen en beverbomen
laat haar smaken in siropen
als je smaakpapillen stromen
proef …
Imagine walking
barefoot
across dewy grass
and if it’s too far
picture a fresh meadow
in your mind…
Let the vibrant flowers
of tulips and birch trees
let her taste them in syrups
as your taste buds flow
taste…
Laat me het zachte lente wezen
diep in mij ervaren
niet te evenaren sensaties
die illusies tekenen
als dromen
dromen die komen en gaan
Laat me het zachte lente wezen
diep in mij ervaren
handen plukken netels
vergeten recepten vallen open
smaken zijn
als dromen die komen en gaan
Let me experience the gentle spring
deep within me
sensations beyond compare
that paint illusions
like dreams
dreams that come and go
Let me experience the gentle spring
deep within me
hands plucking nettles
forgotten recipes unfold
flavours are
like dreams that come and go
Laat de balans
het heen en weer
de ommekeer
door jou heen
wandelen
randen spikkelen
spatteren bitterzoet
iets begint te dagen
zou het de dageraad zijn?
Let the balance
the back-and-forth
the turning point
walk
through you
edges speckled
splashing bittersweet
something begins to dawn
could it be the dawn?
Palm
pasen
bloesems en prikkels
hatsjoetjes bikkelen
om het hardst
drukken de blaas leeg
ze veegt met een doek
wat druppels weg
van een neus
die blijft lopen
weg is weg
Palm Sunday
blossoms and pricks
sneezing fits
to see who can sneeze the loudest
emptying their bladders
she wipes away
a few drops
from a nose
that just won’t stop running
gone is gone
vervellen
deden we
veranderen van gezichtspunten
zachte stralen en omniversa
weldra een be-amen
waar adem vertraagd
bewustzijn een veld stelt
zacht
zoet
zilver
we shed our skins
changing our perspectives
gentle rays and omniverses
soon a coming together
where breath slows
consciousness creates a field
gentle
sweet
silver
Dr
om zacht
schroom niet
zie om
geniet
laat en spel
zinnen en woorden
hoor je ons
hoor je mij
vraagt de boom ….
Dream sweetly
don’t hesitate
look around
enjoy
let it be a game
phrases and words
can you hear us
can you hear me
asks the tree….
Zie je de dans tussen de druppels?
Water en wind spellen letters
dragen de zorgen en pijnen mee.
Diep van binnen een weten en rust
ondergronds een zaad dat wacht
op het licht en het ja van het zijn.
Can you see the dance between the raindrops?
As water and wind spell out letters
carrying worries and sorrows along with them.
Deep inside, a sense of knowing and peace
beneath the surface, a seed that waits
for the light and the ‘yes’ of bei
Spik en span
spat het water
binnen nu
en water
een blad
spiegelbeeld
een schreeuw
om leven
even
is het stil …
ik wil …
leven
Zuiver de
lijnen
geheugens lichten op
ergens raken stoppen
los.
Helen mag jij mens
de geheugens in je cellen
ergens vullen wateren
bekers.
Purify the lines
memories brighten
somewhere, touches cease
to bind.
You may heal, human
the memories within your cells
somewhere, waters fill
cups.
Waar de zachte schaduw
zich ontfermt over leegte
veegt de nacht de vloer aan
staan we met handen
tegen de muur
gluren langs de wanden
landen in een grijze dag
Where the soft shadow
envelops the emptiness
the night sweeps the floor
we stand with our hands
against the wall
peering along the walls
landing in a grey day
ze zingt en laat
zacht licht schijnen
verdwenen momenten
verschijn in beeld
kaleidoscopisch
subtropisch
laten zij zich zien
zacht en helder
voedt licht weten
she sings and lets
a soft light shine
moments long gone
come into view
kaleidoscopic
subtropical
they reveal themselves
soft and clear
light nourishes knowledge
Water purificeert
zuivert en gecontroleerd
of ongecontroleerd
de ongezonde gronden
van het bestaan
kom, waai en spoel
alles weg en leg me uit
in lichte liefde
hoogfrequente doelen
laat het voelen …
Water purifies
cleanses, whether
controlled or uncontrolled,
the unhealthy foundations
of existence
come, blow and wash
everything away and explain to me
in gentle love
high-frequency goals
let it be felt …
he
ldere lucht
met strepen
gratis
herhaald
verhalen
over gifbekers
openbaringen
het zingen
van vogels
vertraagd
clear
air
with streaks
free
repeated
stories
about poisoned chalices
revelations
the singing
of birds
Verloren en niet gevonden
verloren en wel gevonden
we tellen en stappen
tasten en plukken
bloemen in liefde
spel en dartelheid
het is tijd om door te gaan
vorige week bleven we
staan bij Hunebedden
oude graven
zeggen ze ons
Wat we waarnemen
in bestaande fantasie
gaat elke illusie voorbij
Lost and not found
lost and yet found
we count and walk
feel our way and pluck
flowers in love
play and frolic
it is time to move on
last week we paused
at the Hunebeds
ancient tombs
they tell us
What we perceive
in existing fantasy
transcends every illusion
duizenden generaties voor en na
staan te wachten tot ik op sta
zacht de aarde omwoel en voel
wat zij te zeggen en vragen …
jij aan mijn zij
vrij om blij te zijn
de pijn gedraagt zich
als een kleine dolk
die een fee verzoekt
en hulp vraagt
zij draagt het mee
daagt het leven uit
fluiten is gestopt
alles houdt de adem in …
thousands of generations before and after
are waiting for me to rise
gently I turn the earth and feel
what they have to say and ask …
you by my side
free to be happy
the pain behaves
like a small dagger
that entices a fairy
and asks for help
she carries it with her
challenges life
the whistling has stopped
everything holds its breath
Balanc
erend
rennend
dansend
verstillend
verwondering
zij houdt
de liefde
plezier
diep spelend
gespiegeld
Balancing
running
dancing
still
wonder
she holds
love
joy
playing deeply
reflected
dagen vul
len zich
laten zich omhullen
met een kralenketting
lintjes en blokjes
vormen een zacht
lente stijl stuk
geluk om het kleine
fijne dat zich toont
days fill up
let themselves be enveloped
in a string of beads
ribbons and little squares
form a soft
spring-inspired piece
happiness in the small
delights that reveal themselves
Zoek aan tafe
l
een moment
van stilte
allen zwijgen
waar het hart
zich verbindt
zielen zich uitspreken
in eigen taal
allemaal niet zo
te vatten met een brein
in een harde schaal
Find a moment
at the table
of silence
everyone is silent
where the heart
connects
souls speak
in their own language
none of it
can be grasped by the mind
within a hard shell
We gaan
bossen in en uit
buiten de rand
roept een havik
een raaf
zwaait ons uit
bij het blazen
van een oerhoorn
leven de kleuren
tot in oneindigheid
helder op
We wander
in and out of the woods
on the outskirts
a goshawk calls
a raven
waves us off
as the sound
of a primal horn
brings the colours
to life
brightly, stretching into infinity
Jij en wij
samen
dansend
door het oerbos
mos groeit
planten
fluisteren
in lentewind
geen kind
slechts vogels
en wat mensen
die in stilte
samen zijn
z
e staan klaar
de weerwolven
grommen en grauwen
ze lopen mee
de oer wolven
dansen en spreken
ze stuiven
de witte wieven
zand gelijk hen
zwevend
over de zandweg
they stand ready
the werewolves
growling and snarling
they walk along
the primeval wolves
dancing and speaking
they scatter
the white witches
sand like them
floating
over the sandy road
Welk offer breng jij?
Ben je vrij genoeg om hier
zij aan zij met mij te gaan
Ze blijft voorgaan
zoekt aandacht
wacht op antwoord
geef repliek
muziek speelt
een gave toon
What sacrifice will you make?
Are you free enough to walk here
side by side with me?
She continues to lead the way
seeking attention
waiting for a response
reply
music plays
a beautiful tune
Frya staat daar
gebaren makend
Frya of Vrouw
kom en neem
het sterkste touw
ga diep en windt
het kind in doeken
zoeken hoeft niet
je vindt.
Wieven weven
wolken, zij vragen
een hulpbron
van stilte en damp
het moeras krampt
onder eeuwenoude
lasten en heetgebakerd
hellevuur.
Frya stands there
making gestures
Frya or Woman
come and take
the strongest rope
go deep and wind
the child in cloths
no need to search
you will find.
Women weave
clouds, they ask
for a resource
of silence and mist
the marsh cramps
under centuries-old
burdens and hot-tempered
hellfire.

Foto: René vd Brandt
paradoxaal
campagne
in een cirkel
onneembare
vesting
zij de dames en heren
politici
die symbolische
tonen
hoe het systeem
zichzelf
in stand houdt
ja, ze lopen ook daar buiten
om in gesprek te gaan
zieltjes te winnen
op momenten
dat het hen belieft
er stiefelt iemand
door de barrière
er staat een fotograaf
die maar al te graag
gezien wordt
ik stort me in de humor
met mijn eigen slogan:
“go where your dreams take you”
achter muren
gesloten bastion
ik kan en kon
niet meer en minder
dan heel hard lachen
in stilte
Ze vraagt
ze hoort en ziet
antwoorden
flarden
beelden
ze vraagt
ze hoort en ziet
aanduidingen
gehoor geven
flarden
beelden
ze vraagt
ze hoort en voelt
traag schuiven
licht en liefde
duister en haat
door de velden
ze tellen af
ze vraagt
ze hoort en ziet
het grote licht
eindeloze liefde
heling en helderheid
tijd verdicht
heropent
de zon knipoogt
dag droom
She asks
she hears and sees
answers
fragments
images
she asks
she hears and sees
indications
obeys
fragments
images
she asks
she hears and feels
slowly shifting
light and love
darkness and hate
through the fields
they count down
she asks
she hears and sees
the great light
endless love
healing and clarity
time condenses
reopens
the sun winks
day
waar de basis
in het leven
omgeven is
door rottend hout
houdt niets stand
aan de rand
van het water
een boom die
nog leeft, zij geeft
de steun in nood
de opluchting is groot
als het troostend licht
helend schijnt
where the foundation
of life
is surrounded
by rotting wood
nothing lasts
at the edge
of the water
a tree that
still lives, she gives
support in times of need
the relief is great
as the comforting light
shines healing
Bloemen en bollen
rollen kleurrijk langs blikken
het schouwende oog
Flowers and bulbs
roll colorfully past the gaze
of the observing eye
zacht gee
ft de wind
een kus aan de knop
die zich schattig
in haar dop verdikt
roze drukt zich een weg
naar het groot blauwe buiten
softly
the wind
kisses the bud
that swells adorably
in its shell
pink pushes its way
to the big blue outside

Wim Vleeskens: Cultuurvrijwilliger van 2026
Cultuurvrijwilliger van het jaar
geëerd en gevlinderd
door een paar bevlogen dames
Hij straalt in bescheidenheid
neemt alle tijd om te ontvangen
we verlangen naar creaties
van transformatie en verandering
de schitterende zindering
spiegelt diep gelegen motief
laat me za
cht genieten
het lieve uitgieten van
overvloed, doet me goed
het leven streelt haren
handen en daar stranden
overtuigingen en zingen
we de aardebloemen toe
let me gently enjoy
the sweet outpouring of
abundance, it does me good
life caresses her
hands and there we strand
convictions and sing
to the earth flowers
de eerste bloem
trekt mijn hart
naar een buiten
achter glas
waar de zon
haar waarde
toont
hier woont lente
siert zich zichtbaar
via Vrouwe Magnolia
the first flower
draws my heart
to an outside
behind glass
where the sun
shows its worth
spring lives here
adorned visibly
by Lady Magnolia
de zon zet zilte luchten
om naar een stralend
besef
dat lente licht lieft
the sun transforms salty skies
into a radiant
realisation
that spring light loves
vrij jezelf vol leven
omgeven door elfen
dansend rond en langs
nieuw geplante kruiden
ze hullen zich nog in jassen
die het wezen verbergen
wachten op een welkom
van mensen en de warme lentezon
free yourself full of life
surrounded by elves
dancing around and along
newly planted herbs
they still wrap themselves in coats
that hide their true nature
waiting for a welcome
from people and the warm spring sun
za
cht doppen zij
vermijden het
wij zijn vrij
zacht de bodem
voeden
vullen
met planten
die het leven dienen
softly they cap
they avoid it
we are free
softly the soil
nourish
fill
with plants
that serve life
geef je over
lover nog
onzichtbaar
gewaar
van lente
door het gezang
van vogels
bloeiende bollen
kijk en voel
schouw de ziel
grond je voeten
aarde warmt
omarmt de teen
surrender
lover still
invisible
aware
of spring
through the song
of birds
blooming bulbs
look and feel
behold the soul
ground your feet
earth warms
embraces the toe
delen
genieten
verhalen
verstaan
smaken
wisselen
dan stilte
bos
vogels
zon
strijklicht
bewegende benen
fietsend laten bestaan
wat is
in stilte
geborgen
verzorgen
wij
zij aan zij
het ongeboren leven
geven het ruimte
te ontpoppen
stoppen met haasten
zitten stil genietend
aan de waterkant
in onze hand
een zonnestraal
in silence
sheltered
we care for
side by side
the unborn life
giving it space
to blossom
stopping the rush
sitting quietly enjoying
the water’s edge
in our hand
a ray of sunshine
geef mij je hand
randen raken stil
jij teder en mens
grens gesteld
onvermeld de jaren
verhalen die verloren
gingen in misleiding
ten einde
alles
naar eigen hand
te blijven zetten
give me your hand
edges touch silently
you tender and human
boundaries set
unmentioned the years
stories lost
in deception
to an end
everything
to continue to control
at will
terug in tijden
voorbij het lijden
valt nog niet mee
al heel jong
misbruikt
spiegelt het
nog immer in alles
wat zich open vouwt
we zoeken heling
vinden rust
wakker gekust
back in time
beyond suffering
it’s not easy
even at a young age
abused
it still reflects
in everything
that unfolds
we seek healing
find peace
kissed awake
alle fasen
kennen
eigen lasten
en lusten
we kusten
de dagen
vragen mochten niet
toen niet en nog niet
je ziet het krimpen
het besef van de dagen
hulp vragen als zijweg
geen uitleg houdt stand
aan de wand het schrift
van voort rennende
dementie
all phases
know
their own burdens
and pleasures
we kiss
the days
questions were not allowed
not then and not yet
you see it shrinking
the awareness of the days
asking for help as a side road
no explanation holds up
on the wall the writing
of running dementia
on the run
het grenst aan psychedelica
weldra het gemiste doel
dat in dromen verschrijnt
hiermee verdwijnen wanen
momenteel nog niet
je ziet de kleine scheurtjes
it borders on psychedelia
soon the missed goal
that appears in dreams
with this, delusions disappear
not yet at the moment
you see the small cracks
Loop dan op kousenvoeten
door de brede jungle
stel je open en op
geef mee en beweeg in gratie
in het centrum de hoeksteen
de vuurplaats zuiver geladen
lichte liefde
het allerhoogste goed
doet zijn werk
Then walk on tiptoes
through the wide jungle
open yourself up and stand tall
give in and move gracefully
in the centre, the cornerstone
the fire pit, purely charged
light love
the highest good
does its work
de balans
overvloed
wat je doet
en laat
bestaat nog
weer en ook
bij de gratie
van de liefde
the balance
abundance
what you do
and leave behind
still exists
again and also
by the grace
of love
Dader
slachtoffer
verstrengeling
een mengeling
van leven
in overleven
omgeven
door leugens
valse beloften
nu 6000 jaar
als de telling
waar is
Perpetrator
victim
entanglement
a mixture
of life
in survival
surrounded
by lies
false promises
now 6000 years
if the count
is true
Täter
Opfer
Verstrickung
eine Mischung
aus Leben
und Überleben
umgeben
von Lügen
falschen Versprechungen
jetzt seit 6000 Jahren
wenn die Zählung
stimmt
Het jaar van he
t vuurpaard
waarneembaar voor weken
bekent een woord
ongehoorde reis
doorheen werelden
tijden, ruimten
beelden veroveren geluiden
golven en signalen die niet
gewoon, niet als immer klinken
blinkende vlammen en kammen
als handen, samen gevouwen
Eén waanzinnige reis
en dan … verklaar me maar voor gek
dromen zijn vol vuur deze dagen
vragen blijven gesteld
van binnen en in buiten
onderwijl … ondersteunt het mantra:
“Openbaar aan mij, de (vuur)draak van mijn afkomst.”
The year of the fire horse
visible for weeks
confesses a word
unheard journey
through worlds
times, spaces
images conquer sounds
waves and signals that do not
sound ordinary, not as always
shining flames and combs
like hands, folded together
One crazy journey
and then… call me crazy
dreams are full of fire these days
questions remain unanswered
inside and outside
meanwhile… the mantra supports:
‘Reveal to me the Flame-Dragon of my Lineage.’
Translated with DeepL.com (free version)
Das Jahr des Feuerpferdes
wochenlang wahrnehmbar
bekennt ein Wort
ungehörte Reise
durch Welten
Zeiten, Räume
Bilder erobern Geräusche
Wellen und Signale, die nicht
gewöhnlich klingen, nicht wie immer
glänzende Flammen und Kämme
wie Hände, gefaltet
Eine einzige verrückte Reise
und dann … halte mich für verrückt
Träume sind voller Feuer in diesen Tagen
Fragen bleiben gestellt
von innen und außen
währenddessen … unterstützt das Mantra:
„Reveal to me the Flame-Dragon of my Lineage.”
Übersetzt mit DeepL.com (kostenlose Version)
zoek het in zachte lente golven
die vogels bij de dageraad melden
koning winter nog niet gevlogen
geloven zij al in het nieuwe leven
waar de bollen uit de aarde komend
in liefdevolle schoonheid aangeven
dat het diep duister achter ons ligt
gezicht naar de lage zon gericht
seek it in gentle spring waves
that birds announce at dawn
king winter not yet flown
they already believe in new life
where bulbs emerging from the earth
in loving beauty indicate
that deep darkness lies behind us
face turned towards the low sun
het d
roomspel
vertelt mij wel
hoe het zijn kan
wanneer en hoe
dan weer niet
het weten aarden,
ervaren, gevoeld
dat een doel
tot leven spreekt
the dream game
tells me well
how it can be
when and how
then again not
grounding the knowing
-experiencing feeling-
that a goal
comes to life
Das Traumspiel
erzählt mir,
wie es sein kann,
wann und wie,
wann nicht.
Das Wissen erden,
erleben, fühlen,
dass ein Ziel
zum Leben erwacht.
droom lucide
breng de adem
naar vandaag
draag haar wijsheid
naar de aarde
en het wetend veld
dream lucidly
bring the breath
to today
carry her wisdom
to the earth
and the knowing field
mijn Valentijn
al jaren in zijn
eigen bubbel
huppelt zacht
door de nacht
droomt leven
naar een andere
hoogt in lage
aanwezigheid
ergens ingepakt
als presentje
voor zichzelf
en mij
my Valentine
for years in his
own bubble
skips softly
through the night
dreams life
to another
high in low
presence
somewhere wrapped up
like a present
for himself
and me
als we welzijn
kwantificeren
in hard koud geld
ontbreekt
de grondslag
om het gouden hart
in klinkende munt
een ademtocht
mee te geven
we weven bedragen
hangen ze
aan nummers
getallen en figuren
borduren hartjes
op wegwerp plastic
tot het besef bij leven groeit
dat creatie- en scheppingskracht
inherent zijn aan het leven
we geven ze ruimte
omdat leven en welzijn
onbetaalbare aspecten zijn
waar statussymbolen
verdwijnen
verschijnen liefdeslichtjes
van klein geluk
we gaan in de debat
leggen de lat laag
met lege maag
wordt het ook vandaag niets
dus lieve lieden van de raad
u staat iets te wachten
we bundelen krachten
voor gezondheid, geluk en welzijn
lief kind
je windt
je vingers
om mijn
duim
verzuim laat
wachten jij
als eersteling
een kring
liefde
dear child
you wind
your fingers
around my
thumb
neglect leaves
waiting you
as firstborn
a circle
of love
ze komen en gaan
bij ons vandaan
tot ons toe, dromen
komen zij de stromen
dragen onvolkomenheden
tevreden stoppen ze denken
schenken wijn en regen in
they come and go
away from us
towards us, dreams
they come the streams
carry imperfections
contentedly they stop thinking
pour wine and rain
Waar het licht
in je gezicht
oplicht
jij lieve tegenover
we wachten op lente
op licht
Where the light
shines on your face
you dear opposite
we wait for spring
for light
for light
Een vriend
die stilletjes
observeert
jongleert met kwasten en woorden
woorden laten corrigeren
door zijn geliefde Anna
meestal dan ..
soms was er een gedicht
dat met rode konen werd
voorgedragen
of met lichte ontzetting
met de mededeling:
-Anna weet dit niet-.
Een vriend
die betrouwbaar
integer
jongleert met kwasten en woorden
de kansen van projecten
met zijn eigen waarden
analyseert en becommentarieert.
Nico je bent nu
in een andere fase
we danken je
en voor ons
ben en blijf je Nico …
Een vriend: serieus
met een ondeugende kwinkslag
als het kan …
Al jaren wonend in Houten bij het Rond
Verhuisd uit Groningen voor de liefde
Wat ons verbond
Door auto-ongeluk over de kop
Richting hemel wat nodig was
én wat was daar een RUST
Kom je anders in deze wereld te staan
Terugkomend op deze aardbol
Vond ik het veel te vol
Reizend naar stilte en licht
Naar Antarctica en Spitsbergen verplicht
Er ging een andere wereld voor mij open
Pinquins op Antarctica
Ijsberen op Spitsbergen
Nu met pensioen en rust
De grond weer gekust
Foto’s nu met telefoon maken
Puur natuur en niet in de digitale wereld geraken
Ook het dichten kwam te voorschijn
Van liefdevol én ook venijn
Van overleven naar leven
Met hart en ziel
Het draaiende wiel
Gaat door en door
Daar gaan we voor
Jullie mogen kijken en jezelf verrijken. Met warme hartgroetjes van mij. Geloof en hoop liefde ♡♡♡
Anna Kluis
De tentoongestelde werken zijn te bezichtigen tijdens openingstijden van de Wiese.
vorm om en over
lover valt niet meer
bomen meestens kaal
katjes zoeken zon
prikkelen en sprankelen
dankbaar
het licht
tot wolken
versluieren
wat leven dient
shape around and over
leaves no longer fall
trees mostly bare
catkins seek the sun
tingling and sparkling
grateful
the light
to clouds
veiling
what life serves