Drangsalieren

Woorden die raken
maken nieuwsgierig
tussen de kieren
van rottend hout
vinden we gouden
muntjes en zilverdraden.

Drang en dwang
zal ze leren
en vastleggen
gelijk aan een lier
gebonden.

De in allerijl gezonden
knechten
vechten
voor koperen munten
gunnen uit haat en pijn
het welzijn
aan geen een.

Drang zal het geheel
van binnenuit verteren
de Heeren van de dood
in groot genoegen
feestvierend
in de danszaal latend.

Het galgenmaal
genietend
de kookpot
met de lier
omhoog gehaald
door de laatste slaaf.

 

Worte, die berühren
machen dich neugierig
zwischen den Rissen
des verrottenden Holzes
finden wir goldene
Münzen und Silberfäden.

Zwang und Nötigung
werden sie lehren
und fesseln
wie an eine Leier
gebunden.

Die eilig gesandten
Diener
kämpfen
um Kupfermünzen
Gewährt aus Hass und Schmerz
Wohlfahrt
für niemanden.

Der Drang wird das Ganze verzehren
von innen her verzehren
die Herren des Todes
in großer Wonne
schlemmend
im Tanzsaal verlassen.

Das Galgenmahl
genießend
den Kochtopf
mit der Leier
erhoben
vom letzten Sklaven.

 

 

 

Drangsalieren

böse mitspielen, das Leben schwer/zur Hölle machen, grausam sein, malträtieren

gehoben

umgangssprachlich

abwertend

österreichisch, sonst veraltet


Geef een reactie