4 Tz’ikin of Adelaar

Zo hoog de dame vliegt
zo ver zij samen schouwen
zo zwevend, waar hij haar
tot bruin gouden bruid danst …

ze dansen als godenbode
tot daar op de hoge rotsen
waar ze hun woning zoeken
jong leven voortbrengen …

zo leren zij ons
het diepste geheim …

As high as the lady flies,
so far they gaze together,
so gracefully, where he dances her
into a bride of brown and gold…

They dance like messengers of the gods
up there on the high cliffs,
where they seek their home
and bring forth young life…

Thus they teach us
the deepest secret…

3 Ix of Jaguar

Zondagmorgen loomheid
de kat heeft zo zijn tijd

zacht drentelt hij
naar zijn bak
hij eet en negeert mij

loopt naar de voordeur
met een geur van trots
zit midden op straat

tot op het laatste moment
er toch een ren beweging komt
voor de auto vlak voor staat

daar gaat hij … weg …

Sunday morning lethargy
the cat takes his time

he ambles gently
towards his bowl
he eats and ignores me

walks to the front door
with an air of pride
sits right in the middle of the street

until the very last moment
when he suddenly dashes off
just as the car pulls up

there he goes… away…

2 Aj of Stok-Staf

laat me het leven
vieren en dieren
voeden

we hoeden ons
voor misleiding
eindeloos

de overvloed
ingrijpen van mensen
brengt verwarring

in ecosystemen …
tenzij de waardplanten
hier hun thuis

mogen behouden

let me celebrate
life and feed
the animals

we guard against
deception
endlessly

human
interference
brings confusion

to ecosystems …
unless the host plants
are allowed

to remain here

1 E of Weg

Ze is er
Sophia
met Frya
de ouden
van elders
ouden komen
samen

generaties bijeen
water, lucht en land bijeen
rondom het vuur

meer dan een avontuur


She is here
Sophia
with Frya
the elders
from elsewhere
coming together

generations gathered
water, air, and land gathered
around the fire

more than an adventure


12 Tz’i of Hond

Laat me lachen
zacht huilen
verschuilen wij ons
een plons in de vijver
ijver die nijverheid

ssstttt

laat ons lachen
heel huilen
dansen op het gras
een hand naar de zon
spelend met licht

 

Let me laugh
cry softly
we hide away
a splash in the pond
zeal that diligence

ssstttt

let us laugh
cry our hearts out
dance on the grass
a hand reaching for the sun
playing with light

11 Toj of water en vuur

Ware transformatie
beweegt zich
tussen verbranden en verdrinken
duistere gedachten zinken
vergaan in het hoge niets
zakken in het lage moeras

zo pas, was alles nog zwart

nu een lente vol bloemen …

 

 

True transformation
moves
between burning and drowning
dark thoughts sink
vanish into the lofty void
sink into the low-lying marsh

just a moment ago, everything was still black

now a spring full of flowers …

9 Manik of de kracht van het leven

je groet het diepe weten
en meer nog het niet weten
diep in jou, jezelf het wezen
van dit bestaan …

sta voor de waarheid
die verder gaat dan wetten
in stenen of ergo
op papier geschreven

 

 

you greet the deep knowing
and even more so the not knowing
deep within you, your very being
of this existence …

stand for the truth
that goes beyond laws
carved in stone or
written on paper

8 Kame of de kleine dood

in het slapen
ontwaken gebeden
smeden zielen
snode plannen

droomwerelden vertelden
dwaze voorstellen, versnellen
het ondoorzichtige falen
van een universeel systeem

in het slapen
ontwaken gebeden
dromen dingen
zich in materie

 

in sleep
prayers awaken
souls are forged
wicked plans

dream worlds unfold
foolish notions, accelerating
the inscrutable failure
of a universal system

in sleep
prayers awaken
dreams take shape
in matter

 

7 Kan of of Slang

Zie je het
voel je het?

Neem me mee
tast mee af …

Je raakt mijn hart
verwart en dankbaar
zoek ik de woorden
die er niet zijn …

 

 

 

Can you see it?
Can you feel it?

Take me with you
feel your way with me…

You touch my heart
confused yet grateful
I search for the words
that aren’t there…

6 K’at of Hagedis

De netten
trekken aan
ze staan gereed
gekleed in blauw
donkerblauw
met strop
of strak
mantelpak

de netten
trekken aan
wie spartelt
kan de kogel …

of toch niet?

The nets
are closing in
they stand ready
clad in blue
dark blue
with a noose
or a tight-fitting
suit

the nets
are closing in
whoever struggles
may get the bullet…

or perhaps not?

5 Aq’ab’al of Dageraad

Ze staat te wachten
verzachtend de rust
van een lente morgen
waar de vogels
ethers vullen met zang
we verlangen naar
vrij en vrolijke momenten
opcenten zijn verdwenen
levens lenen
zich niet voor oorlogszucht
een klucht om geld
en zielen te winnen
op een dodelijke balans
die zijn kans pakt(e)

ze staat te wachten
verzachtend in rust
een aureool van goud
rondom haar wezen

Zij is!

She stands waiting
softening the stillness
of a spring morning
where the birds
fill the air with song
we long for
free and joyful moments
pennies have vanished
lives do not lend themselves
to warmongering
a farce to win
money and souls
on a deadly balance
that seizes its chance

she stands waiting
soothing in tranquillity
a halo of gold
surrounding her being

She is!

Doorn(en)

Geen denken aan
onvoorstelbaar
en toch ergens waar
gewaar worden

door de waan zien
misschien een tip
van de sluier die
soms even een blik
in een ander
perspectief
dat niet zo lief is
geeft

geen denken aan
en toch zie je het
voor je (geestes) ogen
een leven geven …

2 Ajpu of Licht

Zacht stoot zij mij aan
komt dichtbij mij staan
groet de dagenraad
en heelt de last die
niet meer in de dagen past

het open hart
groet dier en streelt
alles wat zich heeft
geheeld.

 

 

 

Gently touching me,
she draws close to me,
greets the dawn
and heals the burden that
no longer fits these days

the open heart
greets the beloved and caresses
all that has
been healed.

13 Thijax of Vuursteen

Met om mij heen
het alleen zijn
zacht de bloemen
planten
onbekend
jaren voorheen
gezaaid en nu
nu komen ze op

herken ze niet
en stop stil
vraag de buurvrouw
die een ware
tuinvrouwe is …
judaspenning zegt zij

 

symboliek-judaspenning

 

Surrounded by
solitude
the flowers
and plants
unknown
sown years ago
and now
now they’re sprouting

I don’t recognise them
and pause
ask the neighbour
who’s a true
gardener …
‘Liverwort,’ she says

 

12 N’oj of Aarde

Overdenk je geheugen
gedragingen en patronen
doorgegeven
door generatie voor jou
trauma opbouw
door eeuwen heen

Laat je zacht troosten
in de lentesfeer
waar bloemen en bladeren
je keer op keer leren
loslaten, inkeren en groeien
door eeuwen heen

 

Reflect on your memories,
behaviours and patterns,
passed down
from generations before you,
trauma building up
through the centuries.

Let yourself be gently comforted
in the atmosphere of spring,
where flowers and leaves
teach you time and again
to let go, turn inward and grow
through the centuries.

11 Ajmaq of Uil

In het schuilen
achter bomen
muren en stof

een grof trauma
eindeloze stigma’s
stil diepe wonden

ze voeren uit
zijn gewetenloos
achter een muur

 

 

 

Taking shelter
behind trees
walls and dust

A severe trauma
endless stigmas
silent, deep wounds

They carry out their deeds
without a shred of conscience
behind a wall

10 Tz’ikin … Adelaar

ze zijn alleen
krachtig
machtig
in de lucht
hoger vliegen zij
dan andere
nog zichtbare
wezens

ze zijn samen
broeden
voeden
op hoogten
later vliegen zij
de kinderen
eerst samen
heel hoog …

they are alone
strong
mighty
in the sky
they fly higher
than other
still visible
creatures

they are together
nesting
feeding
at great heights
later they fly
the young
first together
very high …

 

 

9 I’x of Jaguar

Zij weet
zij voelt
zij droomt
een tijd
een ruimte
een wereld
telt door
telt af

Zij weet
zij doet
zij sluipt
en roert
bewegingen
observerend
telt door
telt af

 

She knows
she feels
she dreams
a time
a space
a world
counts on
counts down

She knows
she acts
she creeps
and stirs
movements
observing
counts on
counts down

8 Aj of Stok/Staf

Met een staf in zijn hand
schapen grazend op land
zacht de zon over velden
wolken vliegen en stelden
vragen aan de herders
lief je het leven mens
je vijanden over de grens

zacht de zon over velden
schapen en honden spelen
samen een wereld open

 

 

 

With a staff in his hand
sheep grazing on the land
the sun shines gently over the fields
clouds drift and ask
questions of the shepherds
do you love life, man?
your enemies across the border

the sun shines gently over the fields
sheep and dogs play
together, a world unfolds

7 E of Weg

Uitleg krijgen we niet
we stappen en betreden
bekende en onbekende
paden

handen vasten zich stevig
omringen een cirkel van licht
gezichten vormen een hart
lieven

 

 

 

We are given no explanation
we walk and tread
familiar and unfamiliar
paths

hands clasp tightly
surrounding a circle of light
faces form a heart
love

6 B’atz of Wever

De kunstenaars weven
tapijten van leven
vol leven en geven
een inzicht in
kleuren en patronen
daarin wonen vragen
beeldende antwoorden

 

 

 

The artists weave
tapestries of life
full of life and offer
an insight into
colours and patterns
within which questions dwell
and visual answers

5 Tzí of Hond

Het recht beslecht
slechts een kleine
ademtocht, zij zocht
wat zij mocht
bewaren …

Welke verhalen
te hertalen zijn, naar nu
een paraplu vol
geheimen en waarheid
waarachtigheid …

 

 

 

 

The law
decided
just a brief
breath; she sought
what she might
keep…

Which stories
can be retold for today
an umbrella full
of secrets and truth
and sincerity…

4 Toj of Water-Offer

Ste je open
loop zonder sokken
over dauwrijk gras
en als het te ver is
denk je een fris veld
in …

Vurig de bloemen
van tulpen en beverbomen
laat haar smaken in siropen
als je smaakpapillen stromen
proef …

 

 

Imagine walking
barefoot
across dewy grass
and if it’s too far
picture a fresh meadow
in your mind…

Let the vibrant flowers
of tulips and birch trees
let her taste them in syrups
as your taste buds flow
taste…