12 Ajmaq of de Uil

zij de Uil fluistert
als bode van ziekte en dood
hoeder van nacht geheimen,
het onzichtbare van werelden
die we met blauwe ogen
niet waarnemen

het verborgen oog ziet ze
is verstoort en verkracht
doorheen eeuwen vol wellust

she whispers to the Owl
as messenger of sickness and death
guardian of night secrets,
the invisible of worlds
that we with blue eyes
do not perceive

the hidden eye sees her
is disturbed and violated
through centuries full of lust

 

10 I’x of Jaguar

stille wateren
diepe gronden
monden die mauwen

vrouwen in gesprek
alles over de dieren
die ons versieren

met hun eigen aardigheden
het verleden vangt morgen
in het heden

 

still waters
deep grounds
mouths that meow

women in conversation
all about the animals
that adorn us

with their own quirks
the past catches tomorrow
in the present

9 Aj of de ouder-kinder-band

Jouw kind
Het kind
vind jij
je weg?

Leg je zacht
de gebaren
in de wacht
waar
gevaar dreigt
grijp je in?

Is gevaar, ook gevaar
of is angst en controle
je richtsnoer?

Laat je ze gaan
hun bestaan vormen
naar de talenten
van dit wezen?

 

Your child
The child
do you find
your way?

Do you gently
put the gestures
on hold
where
danger threatens
do you intervene?

Is danger, also danger
or is fear and control
your guiding principle?

Do you let them shape
their existence
according to the talents
of this being?

Disrespect

hoe een spreekstalmeester
weigerde de aankondiging
uit handen te geven
de waarde en eigenwaarde
van twee Fladderkinderen
ergens schade toebracht

het winnende verhaal doorbroken
met kromme tenen opgemerkt
gestreden voor het optimale
is de minimaal machonale strijd
ogenschijnlijk gewonnen
door driedelig grijs

Dans

Dans kind
dans
vlinderlicht

gezicht in de zon
zwevend
op de hemelwind

dans kind
dans
vlinderlicht

geniet als je ziet
schoonheid
jouw innerwind

 

Dance, child,
dance,
light as a butterfly,

face in the sun,
floating
on the wind of heaven.

Dance, child,
dance,
light as a butterfly,

enjoy what you see,
beauty,
your

 

6 Tz’i of Hond

diep heilige verbindingen
leven gevend in versmelting
seksualiteit als creatiekracht
de duivel lacht om schaamte

eenvoudige zielen geknecht
half verbonden aan gebroken
diep verbonden wetenschap
het ware leiderschap

over leven …

 

deep sacred connections
giving life in fusion
sexuality as creative power
the devil laughs at shame

simple souls enslaved
half connected to broken
deeply connected science
true leadership

about life …

5 Toj of Water Offer

Sneller dan snel
kunnen we nog wel
meer, sneller en beter
of is beter
de stilte zoeken
aarden
gronden
bomen
zoeken
en
herverbinden?

Faster than fast,
we can still
do more, faster and better,
or is it better
to seek silence,
ground ourselves,
ground ourselves,
seek trees,
and
reconnect?

3 Kej of Hert

waar het huis
aarding zoekt en vindt
een kind verbinding
legt tussen onzichtbare
en zichtbare werelden
waar ouderen dat
weer vinden

hinderen veel voor oordelen
het zuivere waarnemen door
zijdezachte gordijnen afgescheiden

where the house
seeks and finds grounding
a child connects
between invisible
and visible worlds
where the elderly
find that again

judgements hinder much
pure perception through
silky curtains

2 Kame of transitie

de lijnen tussen leven en dood
flinterdun en aardevast
de last bewaart tot later
een spreker is er niet
die de werkelijkheid kan delen
zonder het leven te laten

militairen staan gereed
generaties oorlogsvoering
geen bommen en granaten
alleen

genocide op ongekend A.I niveau …

the lines between life and death
thin as paper and earthbound
the burden is saved for later
there is no speaker
who can share reality
without letting life go

soldiers stand ready
generations of warfare
no bombs and grenades
only

genocide on an unprecedented A.I. level …

 

13 k’at of droomtijd

tijden verstrijken
we kijken en lijken
verloren

geboren kinderen
het hinderen van
natuurlijk

zijn

de pijn

hiervan

voelen, ervaren, erkennen
we brengen de waarheid
in waardigheid terug

 

time passes
we watch and seem
lost

children born
the hindrance of
natural

being

the pain

of this

feel, experience, acknowledge
we bring the truth
back with dignity

12 Aq’ab’al of nacht

een paar rollend wielen
over paden langs heide
van heinde en verre
zacht de wind
een druppel regen
uit grijze luchten

het zuchten van voorbij
gaande mannen en vrouwen
kinderen waren er niet

ja later, op rolschaatsen
met hun vader
bij de watermolen
een enkel kind
soms een hond

a pair of rolling wheels
over paths along heathland
from far and wide
the wind blows softly
a drop of rain
from grey skies

the sighs of passing
men and women
there were no children

yes, later, on roller skates
with their father
at the watermill
a single child
sometimes a dog

 

9 Ajpu of Licht

laat het licht schijnen
we verdwijnen zachtjes
laten de deuren open
lopen in en uit

ergens zingt een vogel
stil in de straten
kinderen praten niet hier
elders op een camping

een enkele vlinder en bij
die vrij rond de bloemen zweeft
oude struiken lavendel …
lokken nog immer hommels en bijen
een vlinder soms ook
minder dan ooit …

let the light shine
we disappear softly
leave the doors open
walk in and out

somewhere a bird sings
silently in the streets
children don’t talk here
elsewhere at a campsite

a single butterfly and bee
floating freely around the flowers
old lavender bushes …
still attract bumblebees and bees
sometimes a butterfly too

 

6 No’j of Aarde

Ze ontwaakt traag
rekt uit
spreekt geheimtaal
die we allemaal
vergeten zijn

of bijna allemaal
het verhaal  is verpakt
in codes bewaard
gebleven in grotten

op wanden getekend
van generaties voor ons
in stilte doorgegeven
aan de vertellers

langzaam komen zij
delen flarden verborgen
geschiedenis

en anders is het water
met de wind, hand in hand
die het land over zee
verhaalt …

She awakens slowly
stretches out
speaks a secret language
that we have all
forgotten

or almost all
the story is wrapped
in codes preserved
in caves

drawn on walls
by generations before us
passed down in silence
to the storytellers

slowly they come
share fragments of hidden
history

and otherwise it is the water
with the wind, hand in hand
that tells the land about the sea

5 Ajmaq

Gesproken woorden
beeldende gedachten
verrichte handelingen

We ontvangen zoveel informatie
omringen ons met schermen
afgeschermd van het leven dat
samen met ons de Aarde vergat
in kunstmatige provocaties

de sensatie van een boom
stromen van levensenergie
de illusie van materie

 

Spoken words
visual thoughts
actions performed

We receive so much information
surround ourselves with screens
shielded from the life that
together with us forgot the Earth
in artificial provocations

the sensation of a tree
streams of life energy
the illusion of matter

1 E of Weg

Golvend treffen wegen en werelden
elkaar lopen over en vervagen
dagen korten waar weten groeit

geboeid kijken we elkaar aan en staan
met de handen op het hart
de ogen naar het binnen

in de cirkel …

 

 

Wavy paths and worlds
intersect and fade away
days grow shorter where
knowledge grows

we look at each other with fascination and stand
with our hands on our hearts
our eyes turned inward

in the circle …

 

 

13 B’atz of creatie

Creatiekracht
de zachte wachter
die geheimen deelt
middels handen
die weven
verbeelden
in een taal die
van generatie
op generatie
de verboden omzeilde …

 

Creative power
the gentle guard
sharing secrets
through hands
weaving
imagining
in a language that
from generation
to generation
circumvented the forbidden …

12 T’zi of Verwondering

De waarneming
gewaar van het daar
waar de vragen
verborgen zijn

pijn van eeuwen
miljoenen jaren
naar boven komt
hier gromt
de beer in zijn hol

dol op ruimte
komt wezel op bezoek
een nachtegaal op een tak
van die grote oude eik

Lindepijlstaart vlinders bij de bomen
Linde, Berk, Es en  Zoete Kers

ze vertellen allen een verhaal
in eigen klank en taal …

 

Observation
aware of it there
where questions
are hidden

pain of centuries
millions of years
emerges
here growls
the bear in his den

fond of space
weasel visits
a nightingale on a branch
of that big old oak tree

Lime arrowtail butterflies by the trees
Lime, Birch, Ash and Sweet Cherry

they all tell a story

11 Toj

water en vuur
duur betaalde
opoffering

een kring als ring
rondom een kind
dat waarde vindt

in het zacht ervaren
niet te evenaren geluk
een kruk aan een deur

vertrouwde moedergeur

 

water and fire
dearly paid
sacrifice

a circle like a ring
around a child
who finds value

in the gentle experience
of unparalleled happiness
a crutch at a door

the familiar scent of mother

 

Woorden onder schot

Als je dan niet
in meer of minder
geloven wilt

gil maar
stil de honger
naar macht dan

schuil onder je dwaze wensen
die je niet onder ogen ziet, schiet
schiet, pief, paf, poef, om je heen

alleen in je tentje, buig je
de dromen van kinderen die
slechts willen spelen.

_______________________________________

 

Het eigene verblijft
diep binnen in de harten
van de mensen die tasten

zoeken naar wat vragen
wat leven in een lichaam is

bezieling en mens-zijn
als volheid in woorden

of juist een oogopslag
door de bomen via wind
gezongen.

 


raak me
met je hand
zoek het
met je hart

leef en geef
je over aan
de naam
van volgen

boom zeg me dan
wat vind jij er van
hoe kan ik je verstaan?

Kom bij me staan, jij lief wezen
bij dezen kun je me horen
in je bewust afgestemde zijn

9 Kej of Hert

De vrouwen en mannen
helende handen

tot de tanden bewapende leugens
van deugers en criminelen

ze zijn met velen

De vrouwen en mannen
helende handen

bomen en figuren in het veld
vol herinneringen en dragers

van gouden herinneringen

 

The women and men
healing hands

to the teeth armed lies
of virtuous people and criminals

there are many of them

The women and men
healing hands

trees and figures in the field
full of memories and bearers

of golden memories

8 Kame

Als ik je vast in de armen hou
in stilte de storm doorsta
onder een oude wijze Linde
als kind van deze grond

De mond opent en zingt
zonder woorden een lied
ingegeven door de stilte
en de boodschap van de boom

 

When I hold you tight in my arms
We weather the storm in silence
Under an old wise lime tree
As a child of this land

Mouth opens, singing
A song without words
Inspired by the silence
And the message of the tree