7 K’at of verstrikking

verschrikkingen
voortgekomen
uit generaties
verstrikkingen

onverwerkte trauma’s
die papa’s en mama’s
ge-weten-loos doorgaven
niet om jou te verslaven

puur uit onwetendheid
waar de puurheid
en werkelijkheid
niet van onder
het tapijt vandaan mocht

we zochten en vonden
de ingebonden geheimen

wij lijmen niets meer
laten het zijn en waaien
opgenomen
door de volle maansverduistering

en de wind, de wind die het kind
aan wil fluisteren

horrors
arising
from generations
of entanglements

unprocessed traumas
that mums and dads
unconsciously passed on
not to enslave you

purely out of ignorance
where purity
and reality
not allowed to come out from under
the carpet

we searched and found
the bound secrets

we no longer glue anything together
let it be and blow away
absorbed
by the full moon eclipse

and the wind, the wind that wants to whisper
to the child

 

6 Ix of Jaguar

jonge kleuren
spatten
de grond en takken uit
bloemen in geel
wit, roze, blauw
paars zo je wilt

het trilt en zindert
de wind waait
een paar uur
de sores uit en weg
dan leggen
grauwe dekens
schaduw over zon

 

young colours
splashes
the ground and branches out
flowers in yellow
white, pink, blue
purple if you like

it vibrates and shimmers
the wind blows
a few hours
the sores out and away
then
drab blankets
shade over sun

 

junge farben
spritzt
der boden und verzweigt sich
blumen in gelb
weiß, rosa, blau
violett wenn man will

es vibriert und schimmert
der wind weht
ein paar stunden
die wunden raus und weg
dann
triste decken
schatten über sonne

7 Ajmaq de wijsheid

De wijsheid
die danst
met kennis
diep weten
loopt tegen
en voor alles
in

Diep in jou
en mij
een vrij besef
van waarheid
liefde
vrijheid
zuiverheid

 

The wisdom
that dances
with knowledge
deep knowing
runs against
and in front of everything
in

Deep within you
and me
a free awareness
of truth
love
freedom
purity

 

Die Weisheit
die tanzt
mit Kenntnis
tiefes Wissen
läuft gegen
und vor allem
in

Tief in dir
und mir
ein freies Bewusstsein
der Wahrheit
Liebe
Freiheit
Reinheit

Stenentaal

Ze spreken
de stenen
en bomen
fluisteren
woorden in de wind

kinderen zoeken beelden
vervelen
nee

genieten

ja

 

 

 

They speak
the stones
and trees
whisper
words in the wind

children seek images
bore
no

enjoy

yes

 

 

Sie sprechen
die Steine
und Bäume
flüstern
Worte in den Wind

Kinder suchen Bilder
gelangweilt
keine

genießen

ja

 

 

 

1 Tz’i of Hond

Recht en rechtvaardig
aardig gedaan
we bestaan en leven
bij de gratie
van creatie
wie of wat creëert ons leven
waar zijn we gebleven
met onze wijsheid
en verbondenheid
door de tijden heen?

 

Right and just
nicely done
we exist and live
by the grace
of creation
who or what creates our lives
where have we gone
with our wisdom
and connectedness
through the ages?

 

Gerade und fair
schön gemacht
wir existieren und leben
durch die Gnade
der Schöpfung
wer oder was schafft unser Leben
wohin sind wir gegangen
mit unserer Weisheit
und Verbundenheit
durch die Zeitalter hindurch?

13 Toj offer

waar heb jij je opgeofferd
water en vuur in jouw wezen
onderdrukt en stuk geslagen
in de schone schijn

verdwijn schone schijn
ik zie de generationele pijn
en zoek tastend en werkend
naar die ene parel

 

where did you sacrifice
Water and fire in your being
suppressed and shattered
in appearances

disappear appearances
I see the generational pain
And searching groping and working
for that one pearl

 

wo hast du geopfert
Wasser und Feuer in deinem Wesen
unterdrückt und zertrümmert
in Erscheinungen

verschwinden Erscheinungen
Ich sehe den Generationsschmerz
und das Fummeln und Arbeiten
für diese eine Perle

10 Kame of Transformatie

Karmische schulden
van generaties voor mij
dragen en gedragen zich
verstopt en verstikt

verstrikt ook in wanen
tot de paden zich banen
en wij ze vrij spelen

Karmic debts
of generations before me
wear and carry themselves
concealed and suffocated

entangled also in delusions
until the paths clear themselves
and we play them free

 

Karmische Schulden
der Generationen vor mir
tragen und tragen
versteckt und erstickt

verstrickt auch in Täuschungen
bis die Wege sich klären
und wir sie frei spielen

7 Aq’ab’al of Nacht

diep weten
intens voelen
aankijken
doorzien

misschien weet je
na verloop van tijd
hoe de wegen hun
sluitingstijd weten
voort te bewegen

ook diep in jou en mij

deep knowing
intense feeling
look at
see through

maybe you will know
in time
how the roads know their
closing time know
move on

also deep within you and me

tiefes Wissen
intensives Gefühl
siehe
durchschauen

vielleicht wirst du wissen
mit der Zeit
wie die Straßen ihre
Schließzeit kennen
weitergehen

auch tief in dir und mir